“既于吟得趣”的意思及全诗出处和翻译赏析

既于吟得趣”出自宋代刘克庄的《答客》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jì yú yín dé qù,诗句平仄:仄平平平仄。

“既于吟得趣”全诗

《答客》
谁谓贫难忍,三年闭户居。
老兵能合药,小仆会抄书。
白发羞弹铗,青山去荷锄。
既于吟得趣,功业合乘除。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《答客》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《答客》是刘克庄创作的一首宋代诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
谁说贫穷难以忍受,我已经闭门三年居住。
老兵懂得调药,小仆擅长抄写书籍。
白发羞于弹奏铗,青山上去种荷锄。
既然在吟咏中获得快乐,功业也因此而共同完成。

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄对贫穷和困境的坚忍和乐观态度。他坦然面对贫困的生活,并通过自己的努力和才华,以及与身边的人共同合作,摆脱了困境,实现了自己的人生价值。诗中通过描写老兵调药、小仆抄书的情景,展现了不同人才的互相辅助和协作,强调了团结合作的重要性。诗的最后两句表达了通过吟咏诗词获得快乐,并将这种快乐转化为实际的成就和功业。

赏析:
《答客》以简洁明了的语言表达了作者对贫穷和困境的态度,展示了他的乐观精神和坚韧意志。诗中运用了对比的手法,通过描写白发和青山、老兵和小仆等不同的形象,凸显了不同人才的相互补充与合作。这种合作精神不仅在生活中帮助作者克服困境,也反映了宋代社会注重人才的培养和重视团结合作的价值观。诗的结尾,作者将吟咏诗词与实际行动相结合,强调了诗歌创作的力量和对人生的积极影响。

总的来说,这首诗词以简洁而富有力量的语言,传递了作者对困境的坚忍和乐观态度,以及对团结合作和诗歌创作的推崇。它展示了宋代文人的精神风貌,同时也具有普遍的人生价值和启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“既于吟得趣”全诗拼音读音对照参考

dá kè
答客

shuí wèi pín nán rěn, sān nián bì hù jū.
谁谓贫难忍,三年闭户居。
lǎo bīng néng hé yào, xiǎo pū huì chāo shū.
老兵能合药,小仆会抄书。
bái fà xiū dàn jiá, qīng shān qù hé chú.
白发羞弹铗,青山去荷锄。
jì yú yín dé qù, gōng yè hé chéng chú.
既于吟得趣,功业合乘除。

“既于吟得趣”平仄韵脚

拼音:jì yú yín dé qù
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“既于吟得趣”的相关诗句

“既于吟得趣”的关联诗句

网友评论


* “既于吟得趣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“既于吟得趣”出自刘克庄的 (答客),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。