“只扫闺中两点峰”的意思及全诗出处和翻译赏析

只扫闺中两点峰”出自宋代刘克庄的《跋张敞画眉图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ sǎo guī zhōng liǎng diǎn fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“只扫闺中两点峰”全诗

《跋张敞画眉图》
列岫新眉淡复浓,黛螺百斛不堪供。
回头却笑张京兆,只扫闺中两点峰

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《跋张敞画眉图》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《跋张敞画眉图》是宋代刘克庄的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
列岫新眉淡复浓,
黛螺百斛不堪供。
回头却笑张京兆,
只扫闺中两点峰。

诗意:
这首诗描述了一个画眉的场景。首先,描绘了画眉的过程,画者在画的过程中,眉形由淡变浓,仿佛群山的岳峦,新月的眉弯。然后,诗人提到用作眉墨的黛螺已经用了百斛,已经接近用尽,不足以供应。最后,诗人回头看向张京兆(指画眉的人),却发现他只是画了自己闺中的两点峰(指画眉的技艺不高明),于是不禁笑出声来。

赏析:
这首诗通过描绘画眉的过程,表达了诗人对画眉技艺的评价。诗中的形象描写生动,用词简练,通过对眉形的描绘,既展现了画者的技艺和用心,又反衬了张京兆的技术不足。诗人以笑的方式表达了对张京兆的轻蔑,同时也在间接地表达了对自己的自豪和优越感。整首诗以简洁明快的语言,将画眉过程中的细腻之处展现得淋漓尽致,给人以生动的画面感。通过这样一幅小小的画眉场景,诗人巧妙地表达了自己对技艺的追求和对他人的评判,展示了宋代文人的洒脱和独特的审美观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只扫闺中两点峰”全诗拼音读音对照参考

bá zhāng chǎng huà méi tú
跋张敞画眉图

liè xiù xīn méi dàn fù nóng, dài luó bǎi hú bù kān gōng.
列岫新眉淡复浓,黛螺百斛不堪供。
huí tóu què xiào zhāng jīng zhào, zhǐ sǎo guī zhōng liǎng diǎn fēng.
回头却笑张京兆,只扫闺中两点峰。

“只扫闺中两点峰”平仄韵脚

拼音:zhǐ sǎo guī zhōng liǎng diǎn fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只扫闺中两点峰”的相关诗句

“只扫闺中两点峰”的关联诗句

网友评论


* “只扫闺中两点峰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只扫闺中两点峰”出自刘克庄的 (跋张敞画眉图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。