“菊止香九日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“菊止香九日”全诗
菊止香九日,莸曾臭十年。
麝房吾割爱,鲍肆尔垂涎。
晏相惜花者,红梅被窃然。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《漳兰为丁窃货其半纪实四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《漳兰为丁窃货其半纪实四首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离骚赏风韵,百卉莫之先。
菊止香九日,莸曾臭十年。
麝房吾割爱,鲍肆尔垂涎。
晏相惜花者,红梅被窃然。
诗意:
这首诗词描述了一位名叫漳兰的女子被人偷窃一半货物的经历,并以此抒发了作者的感慨和思考。诗中通过对花卉的比喻,揭示了人情冷暖和物质贪欲之间的关系。
赏析:
这首诗词运用了富有意象的语言,通过描绘花卉的形象来表达作者的观察和感受。首先,作者以离骚赏风韵来形容漳兰,意味着她具有出众的才华和美丽动人的气质,其他百卉都不能与之相媲美。
接下来,诗中提到了菊花和莸草。菊花停留的香气只有九天,而莸草的臭味却能持续十年。这里的菊花和莸草被用来暗示人情的薄暮和物欲的长久。作者通过这样的对比,表达了对人心冷漠和贪欲无止境的思考。
诗的后半部分,作者提到麝房和鲍肆,暗指珍贵的香料和财富。作者表示自己舍弃了麝房中的宝贝,但鲍肆却仍然垂涎不已。这里反映出世俗之中的物质欲望和贪婪。
最后,作者以晏相惜花者来总结这首诗词。晏相是晏殊,他在《木兰花慢》中表达了对花朵的珍惜和爱护之情。而在这里,晏相却只能惋惜红梅被人窃取。通过这样的对比,作者表达了对善良和纯真之人面临世俗欺骗的悲哀与无奈。
总体而言,这首诗词通过运用花卉的比喻,抒发了作者对人情冷暖和物质欲望的思考。它揭示了社会现实中的冷酷和贪婪,以及对善良和纯真的珍惜和惋惜。
“菊止香九日”全诗拼音读音对照参考
zhāng lán wèi dīng qiè huò qí bàn jì shí sì shǒu
漳兰为丁窃货其半纪实四首
lí sāo shǎng fēng yùn, bǎi huì mò zhī xiān.
离骚赏风韵,百卉莫之先。
jú zhǐ xiāng jiǔ rì, yóu céng chòu shí nián.
菊止香九日,莸曾臭十年。
shè fáng wú gē ài, bào sì ěr chuí xián.
麝房吾割爱,鲍肆尔垂涎。
yàn xiāng xī huā zhě, hóng méi bèi qiè rán.
晏相惜花者,红梅被窃然。
“菊止香九日”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。