“孰若子衣安且吉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孰若子衣安且吉”全诗
似雪精絺为表襮,比花文锦作中单。
何妨俗笑浩然耸,不要人怜范叔寒。
孰若子衣安且吉,绝胜剑履进贤冠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《谢景竹方寺丞惠衣二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《谢景竹方寺丞惠衣二首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
初裁隐服师极陆,忽赠送身章别一般。
似雪精絺为表襮,比花文锦作中单。
初次裁剪隐士的服装,极为精细,仿佛是特别赠予的身份标志,与其他人不同。
如同雪一般纯洁的丝织品,作为衣物的装饰,比花朵绣花还要精美。
何妨俗笑浩然耸,不要人怜范叔寒。
孰若子衣安且吉,绝胜剑履进贤冠。
不必在乎世俗的嘲笑,要有浩然之气昂然而立,不要被人同情看待像范叔一样被冷落。
与子衣相比,他安然自得且吉祥,胜过剑履进贤冠。
这首诗词以描述隐士子衣与官员范叔之间的对比。子衣是隐士,他的衣物虽然朴素,但是却寓意吉祥;而范叔是官员,虽然身份尊贵,但却被人轻视。诗人通过对比表达了自己对隐逸生活的向往和对功名利禄的冷峻评判。他认为虽然在世俗眼中隐士被看作是冷落的,但是他们却能在宁静自在中获得真正的吉祥和满足,胜过那些被功名所束缚的官员。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对隐士生活的赞美和对功名虚浮的批判,展示了宋代文人士人情怀和崇尚自由自在的思想倾向。
“孰若子衣安且吉”全诗拼音读音对照参考
xiè jǐng zhú fāng sì chéng huì yī èr shǒu
谢景竹方寺丞惠衣二首
chū cái yǐn fú shī jí lù, hū zèng sòng shēn zhāng bié yì bān.
初裁隐服师极陆,忽赠送身章别一般。
sì xuě jīng chī wèi biǎo bó, bǐ huā wén jǐn zuò zhōng dān.
似雪精絺为表襮,比花文锦作中单。
hé fáng sú xiào hào rán sǒng, bú yào rén lián fàn shū hán.
何妨俗笑浩然耸,不要人怜范叔寒。
shú ruò zi yī ān qiě jí, jué shèng jiàn lǚ jìn xián guān.
孰若子衣安且吉,绝胜剑履进贤冠。
“孰若子衣安且吉”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。