“要读丰碑与客来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“要读丰碑与客来”全诗
精舍荒凉僧已出,瓦墙一朵佛桑开。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《古墓》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《古墓》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
石麟阙耳笋生苔,
要读丰碑与客来。
精舍荒凉僧已出,
瓦墙一朵佛桑开。
诗意:
这首诗词描绘了一座古老的墓地。诗人描述了墓地中石雕麟阙上长满了青苔,期待着读者和客人前来欣赏这座雄伟的纪念碑。精美的佛寺已被荒废,僧侣已经离开,只有一朵佛桑盛开在破旧的瓦墙上。
赏析:
《古墓》以简洁而凝练的语言描绘了一幅古墓的景象,给人一种荒凉和寂寥的感觉。首句"石麟阙耳笋生苔"通过描述长满青苔的石雕麟阙,表现了岁月的流转和时间的冲刷,墓地的古老和庄严感。接着,诗人以"要读丰碑与客来"表达了自己希望读者和客人能够前来欣赏墓地和纪念碑的愿望,也透露出对历史文化遗迹的珍视和传承的意味。
第三、四句"精舍荒凉僧已出,瓦墙一朵佛桑开"则描写了古寺的状况。精美的佛寺已经荒废,僧侣已经离开,只剩下一朵佛桑在破旧的瓦墙上盛开。这些描写传递出岁月更迭、兴衰荣辱的主题,同时也反映了人事易迁、万物无常的哲理。
整首诗通过对古墓景象的描绘,表达了对古老文化遗迹的敬仰和怀念之情。它让人们感受到岁月的无情和历史的沉淀,唤起人们对过往时光和文明的思考和回忆。诗人以简练的笔触唤起读者对古墓的联想和共鸣,展现了对历史和文化的深切关怀。
“要读丰碑与客来”全诗拼音读音对照参考
gǔ mù
古墓
shí lín quē ěr sǔn shēng tái, yào dú fēng bēi yǔ kè lái.
石麟阙耳笋生苔,要读丰碑与客来。
jīng shè huāng liáng sēng yǐ chū, wǎ qiáng yī duǒ fú sāng kāi.
精舍荒凉僧已出,瓦墙一朵佛桑开。
“要读丰碑与客来”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。