“更无灵寿杖扶光”的意思及全诗出处和翻译赏析

更无灵寿杖扶光”出自宋代刘克庄的《又和二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gèng wú líng shòu zhàng fú guāng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“更无灵寿杖扶光”全诗

《又和二首》
只有短辕车锡导,更无灵寿杖扶光
林间竹笋饱一世,阁下薇花阅几郎。
曩欲裂麻宁拂袖,老当还笏不须囊。
绿阴周匝迷行径,谁念茙葵惟向阳。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《又和二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《又和二首》是刘克庄创作的一首诗词,描写了人生的短暂和变幻无常。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

只有短辕车锡导,
更无灵寿杖扶光。
林间竹笋饱一世,
阁下薇花阅几郎。
曩欲裂麻宁拂袖,
老当还笏不须囊。
绿阴周匝迷行径,
谁念茙葵惟向阳。

中文译文:
只有短辕车担负着行程,
没有灵寿杖来扶持光明。
林间竹笋充实了一世,
阁下薇花阅读了几位郎君。
曾经想要裂开麻衣,却宁愿不拂去衣袖,
年老时还会使用笏板,不需要携带囊包。
周围绿荫交织,使人迷失了行径,
谁会思念茙葵,只有朝向阳光。

诗意和赏析:
这首诗词通过对一系列意象的描绘,表达了人生短暂和变幻无常的主题。首先,短辕车和灵寿杖象征着人生的旅程和光明,暗示了人生的短暂和不可预测性。林间的竹笋代表着人生的充实和满足,但又暗示着这种充实是暂时的,一生中的时间有限。

接下来,诗中提到了阁下和薇花,暗示了诗人和一些仕宦之人的境遇。裂麻和拂袖表达了对束缚的厌倦和追求自由的欲望,同时老当还笏,不须囊包,表明在年老之时,仍然保持着自己的身份和尊严。

最后两句表达了迷失和追求向阳的意境。绿阴周匝,使人迷失行径,意味着人在茫茫世界中容易迷失方向。而茙葵(一种向阳的植物)的念及,传递了对温暖和希望的追求。

整首诗词通过对一些象征性意象的运用,揭示了人生的无常和短暂,以及对自由、充实和希望的追求。同时也反映出作者对于人生的体验和思考,引发读者对于人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更无灵寿杖扶光”全诗拼音读音对照参考

yòu hé èr shǒu
又和二首

zhǐ yǒu duǎn yuán chē xī dǎo, gèng wú líng shòu zhàng fú guāng.
只有短辕车锡导,更无灵寿杖扶光。
lín jiān zhú sǔn bǎo yī shì, gé xià wēi huā yuè jǐ láng.
林间竹笋饱一世,阁下薇花阅几郎。
nǎng yù liè má níng fú xiù, lǎo dāng hái hù bù xū náng.
曩欲裂麻宁拂袖,老当还笏不须囊。
lǜ yīn zhōu zā mí xíng jìng, shuí niàn róng kuí wéi xiàng yáng.
绿阴周匝迷行径,谁念茙葵惟向阳。

“更无灵寿杖扶光”平仄韵脚

拼音:gèng wú líng shòu zhàng fú guāng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更无灵寿杖扶光”的相关诗句

“更无灵寿杖扶光”的关联诗句

网友评论


* “更无灵寿杖扶光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更无灵寿杖扶光”出自刘克庄的 (又和二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。