“丰年陌上醉人多”的意思及全诗出处和翻译赏析

丰年陌上醉人多”出自宋代刘克庄的《和张秘丞灯夕韵四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng nián mò shàng zuì rén duō,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“丰年陌上醉人多”全诗

《和张秘丞灯夕韵四首》
公丞赤地饥荒后,一念通天立致和。
永日庭中私谒少,丰年陌上醉人多
更生昔忝陪藜杖,臣甫今宁想玉珂。
益郡乐歌何足拟,要书善政续归禾。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和张秘丞灯夕韵四首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

这首诗词是刘克庄的《和张秘丞灯夕韵四首》,下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
公丞赤地饥荒后,
一念通天立致和。
永日庭中私谒少,
丰年陌上醉人多。
更生昔忝陪藜杖,
臣甫今宁想玉珂。
益郡乐歌何足拟,
要书善政续归禾。

诗意:
这首诗词是刘克庄和张秘丞合作的作品,共有四首。诗人在描写社会困境后,表达了对美好未来的向往和对官员的期望。诗中通过对生活的描摹,展现了社会的贫困和饥荒,但也透露出诗人对改善现状的希望和对美好生活的向往。诗人通过对公务繁忙的官员的描绘,表达了对清闲自在生活的向往,同时也希望这些官员能够发挥作用,为社会谋福利,推动社会的繁荣。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了社会的困境和对美好未来的向往。诗人通过对社会贫困和饥荒的描绘,展现了现实的残酷和人们对美好生活的渴望。诗中的"公丞赤地饥荒后,一念通天立致和"表达了诗人对官员的期待,希望他们能够有远大的抱负,努力改善社会状况。诗人通过"永日庭中私谒少,丰年陌上醉人多"这句话,展现了官员们忙于公务的生活,同时也表达了诗人对清闲自在生活的向往。诗末的"益郡乐歌何足拟,要书善政续归禾"表达了对乐观未来的期许,诗人希望通过善政和文化的传播,让社会变得更加繁荣和美好。

总体而言,这首诗词通过对社会现状的描绘和对未来的向往,展现了诗人对美好生活和社会进步的渴望。诗人以简洁明快的语言表达了对官员的期待和对社会的期许,同时也透露出对清闲自在生活的向往。这首诗词通过对社会问题的关注和对未来的希望,展现了宋代社会的现实和诗人的理想,具有一定的时代特色和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丰年陌上醉人多”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng mì chéng dēng xī yùn sì shǒu
和张秘丞灯夕韵四首

gōng chéng chì dì jī huāng hòu, yī niàn tōng tiān lì zhì hé.
公丞赤地饥荒后,一念通天立致和。
yǒng rì tíng zhōng sī yè shǎo, fēng nián mò shàng zuì rén duō.
永日庭中私谒少,丰年陌上醉人多。
gēng shēng xī tiǎn péi lí zhàng, chén fǔ jīn níng xiǎng yù kē.
更生昔忝陪藜杖,臣甫今宁想玉珂。
yì jùn yuè gē hé zú nǐ, yào shū shàn zhèng xù guī hé.
益郡乐歌何足拟,要书善政续归禾。

“丰年陌上醉人多”平仄韵脚

拼音:fēng nián mò shàng zuì rén duō
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丰年陌上醉人多”的相关诗句

“丰年陌上醉人多”的关联诗句

网友评论


* “丰年陌上醉人多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丰年陌上醉人多”出自刘克庄的 (和张秘丞灯夕韵四首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。