“双泪落斋旄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“双泪落斋旄”全诗
可怜五朝老,双泪落斋旄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂兴十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂兴十首》是宋代诗人刘克庄的作品之一。以下是该首诗词的中文译文、诗意和赏析:
《杂兴十首》
专报熙丰怨,宁论爵齿高。
可怜五朝老,双泪落斋旄。
译文:
详细陈述熙丰时代的怨愤,何必论及封爵的高低。
可怜那些在五代历经沧桑的老人,悲伤地双泪滴落在庙堂的旌旗之上。
诗意:
这首诗以熙丰时代为背景,表达了刘克庄对时局的不满和对五代经历的老人的同情之情。作者以熙丰时代的怨愤为切入点,暗示了朝廷的腐败和社会的动荡。他认为官位的高低并不重要,真正令人感伤的是那些在五代岁月中饱经风霜的老人,他们深受政治动荡的影响,不禁流下了双泪。
赏析:
《杂兴十首》是一首短小精悍的诗词,通过简洁的语言表达了作者对时局和历史的思考。诗中的"熙丰怨"指的是熙宁年间(宋太宗赵光义在位期间)的怨愤,这是一个政治动荡的时期。作者用"专报"这个词,强调了他对这段时期的详细陈述,表达了对朝廷的不满。他指出,爵齿的高低并不重要,真正令人感伤的是那些为国家付出的老人,他们在五代岁月中经历了无尽的磨难和动荡,因此他们的眼泪滴落在斋旄(庙堂的旌旗)之上,表达了对时局的忧虑和同情。
该诗词在表达作者对时代的思考和对历史的关切时,运用了简练而凝练的语言,通过对历史事件和人物的描写,展现了作者对社会现实的深刻洞察力和对老人遭遇的同情之情。整首诗词给人以沉痛而深远的印象,表达了作者对乱世的忧虑和对历史的反思,具有一定的思想性和感人力。
“双泪落斋旄”全诗拼音读音对照参考
zá xìng shí shǒu
杂兴十首
zhuān bào xī fēng yuàn, níng lùn jué chǐ gāo.
专报熙丰怨,宁论爵齿高。
kě lián wǔ cháo lǎo, shuāng lèi luò zhāi máo.
可怜五朝老,双泪落斋旄。
“双泪落斋旄”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。