“十颗千钱品最珍”的意思及全诗出处和翻译赏析

十颗千钱品最珍”出自宋代刘克庄的《和赵南塘离支五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí kē qiān qián pǐn zuì zhēn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“十颗千钱品最珍”全诗

《和赵南塘离支五绝》
十颗千钱品最珍,北人鲐背未濡唇。
若生京洛豪华土,买断丹林肯算缗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《和赵南塘离支五绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《和赵南塘离支五绝》是刘克庄所作,属于宋代的诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
十颗千钱品最珍,
北人鲐背未濡唇。
若生京洛豪华土,
买断丹林肯算缗。

诗意:
这首诗词表达了作者对名贵珍宝的珍重和对北方人民的赞美之情。诗中提到的“十颗千钱”指的是十颗价值千钱的珍珠,象征着珍贵而宝贵的东西。北方人民被形容为“鲐背未濡唇”,即他们的背脊还未沾湿唇边,意指他们坚韧不拔、不怕艰辛的品质。

诗人进一步表达了对于京洛(指京都和洛阳)的繁华土地的向往。他暗示如果自己能够生活在京洛这样豪华繁荣的地方,就算花费了所有的财富,也心甘情愿。

赏析:
这首诗词通过对珍宝和北方人民的描写,展示了作者对珍贵事物和勤劳人民的敬佩。诗中使用了简练而富有意境的语言,表达了作者对于财富和繁华的向往,以及对北方人民坚韧品质的赞美。

在赏析这首诗词时,可以注意到作者对于珍宝和财富的态度。他认为珍宝是最珍贵的财富之一,但珍宝与北方人民的坚韧精神相比,仍然显得微不足道。这种观点反映了作者对于人民的敬重和对品德的重视。

另外,诗人对于京洛这样的繁华土地的向往也是这首诗的重要主题之一。他认为即使付出一切,也值得去追求这样的繁华。这种对于繁荣的向往在宋代的社会背景下具有一定的象征意义,反映了人们对于安定繁荣生活的追求。

总之,这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对于珍贵事物和勤劳人民的敬佩,以及对繁华和财富的向往。同时,也反映了宋代社会对于安定繁荣生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十颗千钱品最珍”全诗拼音读音对照参考

hé zhào nán táng lí zhī wǔ jué
和赵南塘离支五绝

shí kē qiān qián pǐn zuì zhēn, běi rén tái bèi wèi rú chún.
十颗千钱品最珍,北人鲐背未濡唇。
ruò shēng jīng luò háo huá tǔ, mǎi duàn dān lín kěn suàn mín.
若生京洛豪华土,买断丹林肯算缗。

“十颗千钱品最珍”平仄韵脚

拼音:shí kē qiān qián pǐn zuì zhēn
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十颗千钱品最珍”的相关诗句

“十颗千钱品最珍”的关联诗句

网友评论


* “十颗千钱品最珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十颗千钱品最珍”出自刘克庄的 (和赵南塘离支五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。