“孤山长寄梦魂中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤山长寄梦魂中”出自宋代刘克庄的《丁未春五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:gū shān cháng jì mèng hún zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“孤山长寄梦魂中”全诗
《丁未春五首》
端平淳祐两匆匆,过眼光阴掣电同。
六十一翁无出理,孤山长寄梦魂中。
六十一翁无出理,孤山长寄梦魂中。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《丁未春五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《丁未春五首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
端平淳祐两匆匆,
过眼光阴掣电同。
六十一翁无出理,
孤山长寄梦魂中。
诗意:
这首诗描绘了时光飞逝的景象,以及作者对自身年龄增长和对人生意义的思考。作者感慨时光匆匆流逝,比喻光阴如电一般迅速从眼前溜走。他已经六十一岁,却感到自己无法理解世事变迁,对于人生的意义也感到困惑。在这个孤山之上,作者将自己的梦魂寄托其中,思考人生的意义和价值。
赏析:
这首诗通过对时间流逝和自身年龄增长的描绘,表达了作者对人生的思考和困惑。描绘时光如电般迅速流逝,强调了时间的短暂和无情。作者以自己六十一岁的年龄作为反思的起点,表达了对自身境遇和人生意义的疑问。孤山寄托了作者的梦魂,象征着他对于人生的思考和追求。整首诗情感深沉,语言简练,通过简短的文字展现出对时间和人生的深刻思考。读者可以从中感受到作者的忧思和对人生意义的思索,引发对自身人生的反思和思考。
“孤山长寄梦魂中”全诗拼音读音对照参考
dīng wèi chūn wǔ shǒu
丁未春五首
duān píng chún yòu liǎng cōng cōng, guò yǎn guāng yīn chè diàn tóng.
端平淳祐两匆匆,过眼光阴掣电同。
liù shí yī wēng wú chū lǐ, gū shān cháng jì mèng hún zhōng.
六十一翁无出理,孤山长寄梦魂中。
“孤山长寄梦魂中”平仄韵脚
拼音:gū shān cháng jì mèng hún zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“孤山长寄梦魂中”的相关诗句
“孤山长寄梦魂中”的关联诗句
网友评论
* “孤山长寄梦魂中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤山长寄梦魂中”出自刘克庄的 (丁未春五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。