“古有诗人悼房琯”的意思及全诗出处和翻译赏析

古有诗人悼房琯”出自宋代刘克庄的《丞相信庵赵公哀诗五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǔ yǒu shī rén dào fáng guǎn,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“古有诗人悼房琯”全诗

《丞相信庵赵公哀诗五首》
自是乾坤间气生,吾犹识此万人英。
博求骏骨千金致,忽割牛心四座惊。
古有诗人悼房琯,今无壮士哭田横。
遥知岳市新华表,过者徘徊下马行。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《丞相信庵赵公哀诗五首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《丞相信庵赵公哀诗五首》是宋代刘克庄创作的一组诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

自是乾坤间气生,
吾犹识此万人英。
博求骏骨千金致,
忽割牛心四座惊。

译文:
自古以来天地间生出了许多了不起的人物,
我仍然能够认识到这其中的英杰。
他们努力追求卓越的品质和富有的家业,
却突然受到了残忍的刺伤,令四方震惊。

诗意:
这首诗词表达了作者对于杰出人物遭遇不幸的悲痛之情。诗中提到自古以来有许多杰出的人物出现在世间,他们拥有卓越的才能和优秀的家族背景。然而,突如其来的悲剧使他们遭受了不公正的对待,这令四方人士感到震惊和痛心。

赏析:
这首诗词通过对于历史和当下的对比,表达了作者对于壮烈英雄不再出现和社会变迁的感慨之情。诗中以乾坤、万人、骏骨、千金等象征性词语,形象地描绘了杰出人物的悲惨遭遇。作者以古人悼念房琯和现实中无人悼念田横的对比,抒发了对于当代壮士缺失的忧虑和无奈。最后两句提到了岳市和新华表,象征着历史的变迁和社会的发展,过往人们驻足观望,反思当下的现实。整首诗词以简练的语言表达了作者对于历史变迁和英雄缺失的思考,既有深刻的哲理,又抒发了作者内心深处的悲凉之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“古有诗人悼房琯”全诗拼音读音对照参考

chéng xiàng xìn ān zhào gōng āi shī wǔ shǒu
丞相信庵赵公哀诗五首

zì shì qián kūn jiān qì shēng, wú yóu shí cǐ wàn rén yīng.
自是乾坤间气生,吾犹识此万人英。
bó qiú jùn gǔ qiān jīn zhì, hū gē niú xīn sì zuò jīng.
博求骏骨千金致,忽割牛心四座惊。
gǔ yǒu shī rén dào fáng guǎn, jīn wú zhuàng shì kū tián héng.
古有诗人悼房琯,今无壮士哭田横。
yáo zhī yuè shì xīn huá biǎo, guò zhě pái huái xià mǎ xíng.
遥知岳市新华表,过者徘徊下马行。

“古有诗人悼房琯”平仄韵脚

拼音:gǔ yǒu shī rén dào fáng guǎn
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“古有诗人悼房琯”的相关诗句

“古有诗人悼房琯”的关联诗句

网友评论


* “古有诗人悼房琯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“古有诗人悼房琯”出自刘克庄的 (丞相信庵赵公哀诗五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。