“赖有笥中奎墨在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“赖有笥中奎墨在”全诗
儒墨是非恁纸上,阴晴变态验窗间。
晨光可爱聊晞发,老相堪憎莫镜颜。
赖有笥中奎墨在,绝胜疏傅橐金还。
v其七不识三君与八关,平生所敬独肱蟠。
扶犂甘雨祥风里,占籍廉泉让水间。
聊伴渔翁歌欸乃,且饶犬子赋孱颜。
村深隐隐闻箫鼓,知是田家赛社还。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《又和八首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《又和八首》是宋代刘克庄的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
浅池荒榭不施关,一任蟆跳更蚓蟠。
译文:浅水池塘中的荒废小亭,没有门扉,青蛙随意跳跃,蚯蚓纷纷盘旋。
诗意:这首诗以描绘一幅荒废的景象为主题,通过描述浅池和荒榭的状态,表达了一种淡泊宁静的心境。诗中的青蛙和蚯蚓象征着自然界的生灵,它们自由自在地活动,与人类的繁琐纷扰形成鲜明对比。作者以此表达了对繁华世界的超然态度,倡导人们追求内心的宁静与自由。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了一幅静谧的景象,通过对自然元素的描绘,传达了作者对繁华世界的超然态度。浅池和荒榭的形象暗示了一种淡泊的生活态度,而青蛙和蚯蚓的自由活动则象征了内心的宁静与自由。整首诗以自然景物为载体,表达了作者对繁华世界的冷眼旁观和对宁静自由的向往。通过对比,诗人呼唤人们追求内心的宁静与自由,超越尘世的纷扰。
诗的最后两句"村深隐隐闻箫鼓,知是田家赛社还"揭示了这幅景象的背后,是田家赛社的欢乐声音。这种对乡村生活的描绘,进一步强调了作者对宁静自由的向往,以及对繁华世界的超然态度。
总之,刘克庄的《又和八首》通过对自然景物的描绘,表达了对繁华世界的超然态度和对宁静自由的向往。诗中的景象和意象都富有生动的形象感,给人以深思和启迪。
“赖有笥中奎墨在”全诗拼音读音对照参考
yòu hé bā shǒu
又和八首
qiǎn chí huāng xiè bù shī guān, yī rèn má tiào gèng yǐn pán.
浅池荒榭不施关,一任蟆跳更蚓蟠。
rú mò shì fēi nèn zhǐ shàng, yīn qíng biàn tài yàn chuāng jiān.
儒墨是非恁纸上,阴晴变态验窗间。
chén guāng kě ài liáo xī fā, lǎo xiāng kān zēng mò jìng yán.
晨光可爱聊晞发,老相堪憎莫镜颜。
lài yǒu sì zhōng kuí mò zài, jué shèng shū fù tuó jīn hái.
赖有笥中奎墨在,绝胜疏傅橐金还。
v qí qī bù shí sān jūn yǔ bā guān,
v其七不识三君与八关,
píng shēng suǒ jìng dú gōng pán.
平生所敬独肱蟠。
fú lí gān yǔ xiáng fēng lǐ,
扶犂甘雨祥风里,
zhàn jí lián quán ràng shuǐ jiān.
占籍廉泉让水间。
liáo bàn yú wēng gē ǎi nǎi,
聊伴渔翁歌欸乃,
qiě ráo quǎn zǐ fù càn yán.
且饶犬子赋孱颜。
cūn shēn yǐn yǐn wén xiāo gǔ,
村深隐隐闻箫鼓,
zhī shì tián jiā sài shè hái.
知是田家赛社还。
“赖有笥中奎墨在”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。