“奈何令退士”的意思及全诗出处和翻译赏析

奈何令退士”出自宋代刘克庄的《景定初元即事十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nài hé lìng tuì shì,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“奈何令退士”全诗

《景定初元即事十首》
诸老云台上,人人画一筹。
奈何令退士,长抱杞人忧。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《景定初元即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《景定初元即事十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了一个景象,人们在云台上画着一根竹筹,但退休的士人却长时间地担忧着杞人忧天的事情。

诗词的中文译文如下:
诸老云台上,人人画一筹。
奈何令退士,长抱杞人忧。

这首诗词的诗意表达了作者对时局的忧虑和对士人境遇的思考。诸老云台上,指的是众多的老年人在云台上画着一根竹筹,这里可以理解为他们在进行某种预测或者计划。而退休的士人却长时间地担忧着杞人忧天的事情,这里的杞人忧天是指一个古代的故事,讲述了一个人长时间地担忧着天空会塌下来的事情,而其他人都不理会他的忧虑。这里作者通过对比,表达了自己对于士人境遇的担忧和对社会现状的不满。

这首诗词的赏析可以从多个角度来解读。首先,诗人通过描绘诸老云台上的景象,展现了社会中智者的存在,他们在进行某种预测或计划,体现了他们对未来的关注和思考。而退休的士人长时间地担忧着杞人忧天的事情,可以理解为他们对社会现状的不满和对未来的担忧。其次,诗人通过杞人忧天的典故,表达了自己对于士人的境遇的思考。士人在社会中的地位和作用逐渐被忽视和边缘化,他们的忧虑和担忧往往被他人忽视或者嘲笑。最后,这首诗词也可以理解为对社会现状的批判,诗人通过对比描绘,表达了对于社会中智者被忽视和士人境遇的不满,呼吁社会关注和重视他们的存在和贡献。

总之,这首诗词通过对景象的描绘和对杞人忧天的典故的运用,表达了作者对于士人境遇和社会现状的忧虑和思考,同时也呼吁社会对于智者的关注和重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奈何令退士”全诗拼音读音对照参考

jǐng dìng chū yuán jí shì shí shǒu
景定初元即事十首

zhū lǎo yún tái shàng, rén rén huà yī chóu.
诸老云台上,人人画一筹。
nài hé lìng tuì shì, zhǎng bào qǐ rén yōu.
奈何令退士,长抱杞人忧。

“奈何令退士”平仄韵脚

拼音:nài hé lìng tuì shì
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奈何令退士”的相关诗句

“奈何令退士”的关联诗句

网友评论


* “奈何令退士”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奈何令退士”出自刘克庄的 (景定初元即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。