“曾看鲸海鹏天了”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾看鲸海鹏天了”出自宋代刘克庄的《五和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng kàn jīng hǎi péng tiān le,诗句平仄:平仄平仄平平。

“曾看鲸海鹏天了”全诗

《五和》
客怪村翁老犹健,我知造物有乘除。
曾看鲸海鹏天了,岂比蜂窝蚁垤如。
旧敬尊公维北斗,今为后学指南车。
此生只合熏班马,掩鼻人间等鲍鱼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《五和》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《五和》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗词描绘了一个村庄的老人,他虽然年老,却依然健康。诗人通过这个形象,表达了对造物主的敬畏之情,并思考了人与自然的关系。

诗中提到了"鲸海鹏天",这是指广阔的海洋和高飞的大鸟,象征着自然的壮丽和辽阔。与之相比,诗人认为人类的建筑物如蜂窝和蚁垤是微不足道的。这表达了诗人对自然的敬畏和对人类自负的批判。

诗中还提到了"北斗"和"指南车",这是指北斗星和指南针,象征着方向和引导。诗人认为,过去他曾尊敬北斗星,但现在他将自己比作指南车,为后来的学子指引方向。这表达了诗人对知识和智慧的追求,以及对传承和教育的重视。

最后两句"此生只合熏班马,掩鼻人间等鲍鱼",表达了诗人对物质享受的淡漠态度。他认为人生应该追求高尚的品德和精神境界,而不是沉迷于世俗的享乐。熏班马和鲍鱼都是珍贵的食材,但诗人选择了掩鼻,暗示他对这些物质享受的拒绝。

总的来说,这首诗词通过描绘村庄老人的形象,表达了对自然的敬畏、对人类自负的批判、对知识和教育的追求,以及对物质享受的淡漠态度。它展示了诗人对人生价值和人与自然关系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾看鲸海鹏天了”全诗拼音读音对照参考

wǔ hé
五和

kè guài cūn wēng lǎo yóu jiàn, wǒ zhī zào wù yǒu chéng chú.
客怪村翁老犹健,我知造物有乘除。
céng kàn jīng hǎi péng tiān le, qǐ bǐ fēng wō yǐ dié rú.
曾看鲸海鹏天了,岂比蜂窝蚁垤如。
jiù jìng zūn gōng wéi běi dǒu, jīn wèi hòu xué zhǐ nán chē.
旧敬尊公维北斗,今为后学指南车。
cǐ shēng zhǐ hé xūn bān mǎ, yǎn bí rén jiān děng bào yú.
此生只合熏班马,掩鼻人间等鲍鱼。

“曾看鲸海鹏天了”平仄韵脚

拼音:céng kàn jīng hǎi péng tiān le
平仄:平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾看鲸海鹏天了”的相关诗句

“曾看鲸海鹏天了”的关联诗句

网友评论


* “曾看鲸海鹏天了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾看鲸海鹏天了”出自刘克庄的 (五和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。