“林下寂寂人少”的意思及全诗出处和翻译赏析

林下寂寂人少”出自宋代刘克庄的《竹溪再和余亦再作》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lín xià jì jì rén shǎo,诗句平仄:平仄仄仄平仄。

“林下寂寂人少”全诗

《竹溪再和余亦再作》
谁能遁而无闷,吾非恶此欲逃。
林下寂寂人少,花间累累塚高。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《竹溪再和余亦再作》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《竹溪再和余亦再作》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
谁能遁而无闷,
吾非恶此欲逃。
林下寂寂人少,
花间累累塚高。

诗意:
这首诗词表达了作者对于清静自然环境的向往和对于人世烦忧的厌倦之情。作者希望能够远离尘嚣,寻找内心的宁静。他感叹自己无法摆脱这种对于远离喧嚣的渴望,他并不是因为厌恶现实而想要逃避。

赏析:
这首诗词通过对于林下的宁静和花间的墓塚的描绘,展现了作者内心的矛盾和追求。林下的寂静和人烟稀少,给人一种宁静的感觉,与此形成鲜明对比的是花间的墓塚,塚高累累,暗示着人世的繁华和生命的短暂。作者通过这种对比,表达了对于清静和安宁的向往,同时也意味着对于人世烦忧的厌倦。

这首诗词的意境清新,用字简练,通过对于自然景物的描绘,表达了作者对于内心宁静的追求。它展现了宋代文人士人生哲学中的一种思考,即在纷繁复杂的世界中,如何寻找内心的宁静和自我解脱。这种思考在宋代文学中是常见的主题之一,也是文人士人追求的一种境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林下寂寂人少”全诗拼音读音对照参考

zhú xī zài hé yú yì zài zuò
竹溪再和余亦再作

shuí néng dùn ér wú mèn, wú fēi è cǐ yù táo.
谁能遁而无闷,吾非恶此欲逃。
lín xià jì jì rén shǎo, huā jiān lěi lěi zhǒng gāo.
林下寂寂人少,花间累累塚高。

“林下寂寂人少”平仄韵脚

拼音:lín xià jì jì rén shǎo
平仄:平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林下寂寂人少”的相关诗句

“林下寂寂人少”的关联诗句

网友评论


* “林下寂寂人少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林下寂寂人少”出自刘克庄的 (竹溪再和余亦再作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。