“黍离大夫悯周”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黍离大夫悯周”出自宋代刘克庄的《得江西报六言十首》,
诗句共6个字,诗句拼音为:shǔ lí dài fū mǐn zhōu,诗句平仄:仄平仄平仄平。
“黍离大夫悯周”全诗
《得江西报六言十首》
芈姓公子哀郢,黍离大夫悯周。
杜云野老潜哭,谷谓寒儒浪愁。
杜云野老潜哭,谷谓寒儒浪愁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《得江西报六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《得江西报六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了芈姓公子哀郢和黍离大夫悯周的故事,以及杜云野老和谷谓寒儒的情感。
诗词的中文译文如下:
芈姓公子哀郢,
黍离大夫悯周。
杜云野老潜哭,
谷谓寒儒浪愁。
这首诗词的诗意表达了作者对于江西地区的报告,以及对于时代的思考和感慨。
首先,芈姓公子哀郢和黍离大夫悯周是两个历史人物,他们分别代表了江西地区的两个重要角色。芈姓公子哀郢可能是指芈月,她是春秋时期楚国的公主,因为楚国被灭亡而流亡到江西地区。黍离大夫悯周则可能是指黍离,他是春秋时期楚国的大夫,因为楚国被灭亡而感到忧虑。
其次,杜云野老和谷谓寒儒则代表了两种不同的情感。杜云野老潜哭,表达了他对于时代变迁和江西地区的悲伤之情。而谷谓寒儒浪愁,则表达了他对于寒门士人的忧虑和无奈之情。
整首诗词通过描绘这些人物和情感,展现了作者对于江西地区的关注和思考。它反映了宋代社会的动荡和变迁,以及对于士人命运的关切。这首诗词以简洁的六言句式,表达了深刻的情感和思考,给人以思索和共鸣的空间。
“黍离大夫悯周”全诗拼音读音对照参考
dé jiāng xī bào liù yán shí shǒu
得江西报六言十首
mǐ xìng gōng zǐ āi yǐng, shǔ lí dài fū mǐn zhōu.
芈姓公子哀郢,黍离大夫悯周。
dù yún yě lǎo qián kū, gǔ wèi hán rú làng chóu.
杜云野老潜哭,谷谓寒儒浪愁。
“黍离大夫悯周”平仄韵脚
拼音:shǔ lí dài fū mǐn zhōu
平仄:仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“黍离大夫悯周”的相关诗句
“黍离大夫悯周”的关联诗句
网友评论
* “黍离大夫悯周”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黍离大夫悯周”出自刘克庄的 (得江西报六言十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。