“犊车荣过九锡”的意思及全诗出处和翻译赏析

犊车荣过九锡”出自宋代刘克庄的《村居即事六言十首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:dú chē róng guò jiǔ xī,诗句平仄:平平平仄仄平。

“犊车荣过九锡”全诗

《村居即事六言十首》
敝緼袍足蔽体,恶草具可享宾,犊车荣过九锡,鮓饭甘于八珍。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《村居即事六言十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《村居即事六言十首》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个村居的生活场景,通过对日常生活琐事的描写,展现了作者对朴实生活的赞美和对物质贫乏但精神富足的生活态度。

诗词的中文译文如下:
敝緼袍足蔽体,恶草具可享宾,
犊车荣过九锡,鮓饭甘于八珍。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对贫困村居生活的独特感悟。首先,作者提到自己的衣袍破旧,足以遮体,这暗示了他的贫困。然而,他并不因此而感到羞愧或不满,反而以平和的心态对待。他说即使是恶劣的草具,也能满足他的宾客。这表明他对物质生活的要求很低,能够从简单的事物中获得满足和快乐。

接着,作者提到犊车荣过九锡,鮓饭甘于八珍。这里的犊车指的是牛车,九锡是古代帝王赐予臣子的九种荣誉。鮓饭是一种简单的饭菜,八珍则是指珍贵的美味佳肴。通过这两句,作者再次强调了自己对朴素生活的满足和对物质财富的淡泊态度。他认为即使没有荣誉和珍馐美味,他的生活仍然是甘美的。

整首诗词以简练的六言句式表达了作者对贫困村居生活的独特理解和赞美。通过对物质贫乏但精神富足的生活态度的描绘,作者传达了一种超越物质追求的人生智慧和对朴素生活的珍视。这首诗词以其深刻的内涵和简洁的表达方式,展示了刘克庄独特的艺术风格和对生活的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犊车荣过九锡”全诗拼音读音对照参考

cūn jū jí shì liù yán shí shǒu
村居即事六言十首

bì yùn páo zú bì tǐ, è cǎo jù kě xiǎng bīn,
敝緼袍足蔽体,恶草具可享宾,
dú chē róng guò jiǔ xī, zhǎ fàn gān yú bā zhēn.
犊车荣过九锡,鮓饭甘于八珍。

“犊车荣过九锡”平仄韵脚

拼音:dú chē róng guò jiǔ xī
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犊车荣过九锡”的相关诗句

“犊车荣过九锡”的关联诗句

网友评论


* “犊车荣过九锡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犊车荣过九锡”出自刘克庄的 (村居即事六言十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。