“忻然思杖藜”的意思及全诗出处和翻译赏析

忻然思杖藜”出自宋代刘克庄的《郊行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn rán sī zhàng lí,诗句平仄:平平平仄平。

“忻然思杖藜”全诗

《郊行》
一雨饯残热,忻然思杖藜
野田沙鹳立,古木庙鸦啼。
失仆行迷路,逢樵负过溪。
独游吾有趣,何必问栖栖。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《郊行》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《郊行》是一首宋代诗词,作者刘克庄。这首诗描绘了作者在郊外行走的情景,表达了他对自然景色的赞美和对自由自在的追求。

诗中描述了一场雨后的景象,残热被雨水洗去,作者心情愉悦,思绪万千。他手持杖藜,快乐地踏上了郊外的行程。在野田上,一只沙鹳独立,古木庙中的乌鸦啼叫。这些自然景物增添了诗中的生动感。

然而,作者在行走中迷失了方向,遇到了一个樵夫背着柴禾过溪。尽管如此,作者仍然独自游荡,享受着自己的乐趣,不必过多地问询他人。

这首诗词通过描绘自然景色和表达作者内心感受,展现了对自由自在的追求和对大自然的热爱。它以简洁的语言和生动的描写,让读者感受到了作者在郊外行走时的愉悦和自由。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忻然思杖藜”全诗拼音读音对照参考

jiāo xíng
郊行

yī yǔ jiàn cán rè, xīn rán sī zhàng lí.
一雨饯残热,忻然思杖藜。
yě tián shā guàn lì, gǔ mù miào yā tí.
野田沙鹳立,古木庙鸦啼。
shī pū xíng mí lù, féng qiáo fù guò xī.
失仆行迷路,逢樵负过溪。
dú yóu wú yǒu qù, hé bì wèn xī xī.
独游吾有趣,何必问栖栖。

“忻然思杖藜”平仄韵脚

拼音:xīn rán sī zhàng lí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忻然思杖藜”的相关诗句

“忻然思杖藜”的关联诗句

网友评论


* “忻然思杖藜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忻然思杖藜”出自刘克庄的 (郊行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。