“快活过花时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“快活过花时”全诗
辛勤趋穑事,快活过花时。
懒献嘉禾颂,闲赓滞穗诗。
幸生太平世,不乐复何为。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《田舍即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《田舍即事十首》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗描绘了农村生活的景象,表达了作者对平凡生活的热爱和对太平世界的祝愿。
诗词的中文译文如下:
小榭无丹雘,低墙略塈茨。
辛勤趋穑事,快活过花时。
懒献嘉禾颂,闲赓滞穗诗。
幸生太平世,不乐复何为。
诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了农村的景象。诗中提到的"小榭"指的是简陋的茅草屋,"丹雘"是指红色的窗户,"低墙"和"塈茨"则是指低矮的围墙和茅草篱笆。这些细节描绘了一个朴素而质朴的农村环境。
诗人通过描述农民辛勤耕作的场景,表达了对农村劳动的赞美和敬意。他们勤奋地忙于收割庄稼,但同时也享受着花朵盛开的美好时光。这种对劳动和自然的描绘,展现了作者对农村生活的热爱和对自然的敬畏之情。
诗的后半部分,诗人表达了对丰收的祝福和对太平世界的向往。他懒散地吟咏着丰收的颂歌,闲逸地写下了滞穗的诗句。这种闲逸和滞留的状态,反映了作者对和平时代的向往和对繁华世界的不以为然。
整首诗通过对农村生活的描绘,表达了作者对平凡生活的热爱和对和平世界的向往。它展现了农民的辛勤劳作和对自然的敬畏,同时也反映了作者对繁华世界的冷漠态度。这首诗以简洁的语言和生动的形象,将读者带入了一个宁静而美好的农村景象,让人感受到了作者对平凡生活的热爱和对和平世界的向往。
“快活过花时”全诗拼音读音对照参考
tián shè jí shì shí shǒu
田舍即事十首
xiǎo xiè wú dān wò, dī qiáng lüè jì cí.
小榭无丹雘,低墙略塈茨。
xīn qín qū sè shì, kuài huó guò huā shí.
辛勤趋穑事,快活过花时。
lǎn xiàn jiā hé sòng, xián gēng zhì suì shī.
懒献嘉禾颂,闲赓滞穗诗。
xìng shēng tài píng shì, bù lè fù hé wéi.
幸生太平世,不乐复何为。
“快活过花时”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。