“几度曾将敕尾涂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“几度曾将敕尾涂”全诗
今红琥珀来村店,昔紫驼峰出御厨。
阙里尚延瞽师冕,法筵谁起躄浮图。
莫欺残秃毛锥子,几度曾将敕尾涂。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《三和》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《三和》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗描绘了一个农民的生活场景,通过对比过去和现在的景象,表达了对时光流转和社会变迁的思考。
诗词的中文译文如下:
暂击金狨陪法从,
短暂地击打着金狨,陪伴法从。
长骑秧马杂耕夫。
长时间骑着秧马,做着杂务的农夫。
今红琥珀来村店,
如今红色琥珀来到村庄店铺,
昔紫驼峰出御厨。
往昔紫色驼峰出现在御厨。
阙里尚延瞽师冕,
朝廷里仍然延请瞽师戴冕,
法筵谁起躄浮图。
法筵上谁能起舞蹈图案。
莫欺残秃毛锥子,
不要欺负残缺的秃毛锥子,
几度曾将敕尾涂。
曾经多少次将敕尾涂抹。
这首诗词通过对农民生活的描绘,表达了作者对时光流转和社会变迁的思考。诗中通过对比过去和现在的景象,展现了农民的艰辛劳作和社会的变迁。诗中提到的金狨、秧马、琥珀、驼峰等形象,都是用来象征过去的时光和事物。而对于现在的描写,则强调了社会的变迁和朝廷的仍然存在。最后两句表达了作者的心声,呼吁人们不要轻视残缺的事物,同时也暗示了自己曾经历过挫折和困境。
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了作者对时光流转和社会变迁的思考,同时也表达了对农民劳动和残缺事物的关注和呼吁。整体上,这首诗词给人以深思和共鸣,展现了作者独特的感悟和表达能力。
“几度曾将敕尾涂”全诗拼音读音对照参考
sān hé
三和
zàn jī jīn róng péi fǎ cóng, zhǎng qí yāng mǎ zá gēng fū.
暂击金狨陪法从,长骑秧马杂耕夫。
jīn hóng hǔ pò lái cūn diàn, xī zǐ tuó fēng chū yù chú.
今红琥珀来村店,昔紫驼峰出御厨。
quē lǐ shàng yán gǔ shī miǎn, fǎ yán shuí qǐ bì fú tú.
阙里尚延瞽师冕,法筵谁起躄浮图。
mò qī cán tū máo zhuī zǐ, jǐ dù céng jiāng chì wěi tú.
莫欺残秃毛锥子,几度曾将敕尾涂。
“几度曾将敕尾涂”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。