“寻盟今已白鸥社”的意思及全诗出处和翻译赏析

寻盟今已白鸥社”出自宋代刘克庄的《三和》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xún méng jīn yǐ bái ōu shè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“寻盟今已白鸥社”全诗

《三和》
击磬何须入于海,括囊未免取诸坤。
寻盟今已白鸥社,得诏昔曾金马门。
鱼戏罕逢同队子,鸡窠会见二毛孙。
两翁未易分优劣,一乐山村一水村。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《三和》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《三和》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。这首诗词描绘了一个和谐共处的乡村景象,表达了作者对自然和人与人之间和谐相处的向往。

诗词的中文译文如下:
击磬何须入于海,括囊未免取诸坤。
寻盟今已白鸥社,得诏昔曾金马门。
鱼戏罕逢同队子,鸡窠会见二毛孙。
两翁未易分优劣,一乐山村一水村。

这首诗词的诗意是,作者通过描绘乡村景象,表达了对和谐共处的向往和珍视。诗中提到了击磬入海和括囊取诸坤,这是在说即使是最宏大的事物也不需要追求过度,而是应该从平凡的事物中寻找快乐和满足。白鸥社和金马门是指乡村中的社区和村庄,作者通过这些地方的名字来强调人们和睦相处的重要性。

诗中还提到了鱼戏和鸡窠,这是在描绘乡村生活的细节,表达了作者对自然和生活的喜爱。诗的最后两句"两翁未易分优劣,一乐山村一水村"表达了作者认为乡村中的人们都是平等的,无论是山村还是水村,都有各自的乐趣和价值,没有优劣之分。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,描绘了一个和谐宁静的乡村景象,表达了作者对自然和人与人之间和谐相处的向往和赞美。同时,诗中的细节描写和对平凡事物的赞美,也展示了作者对生活的热爱和对简单幸福的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寻盟今已白鸥社”全诗拼音读音对照参考

sān hé
三和

jī qìng hé xū rù yú hǎi, kuò náng wèi miǎn qǔ zhū kūn.
击磬何须入于海,括囊未免取诸坤。
xún méng jīn yǐ bái ōu shè, dé zhào xī céng jīn mǎ mén.
寻盟今已白鸥社,得诏昔曾金马门。
yú xì hǎn féng tóng duì zi, jī kē huì jiàn èr máo sūn.
鱼戏罕逢同队子,鸡窠会见二毛孙。
liǎng wēng wèi yì fēn yōu liè, yī lè shān cūn yī shuǐ cūn.
两翁未易分优劣,一乐山村一水村。

“寻盟今已白鸥社”平仄韵脚

拼音:xún méng jīn yǐ bái ōu shè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寻盟今已白鸥社”的相关诗句

“寻盟今已白鸥社”的关联诗句

网友评论


* “寻盟今已白鸥社”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寻盟今已白鸥社”出自刘克庄的 (三和),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。