“但有清尘无洒道”的意思及全诗出处和翻译赏析

但有清尘无洒道”出自宋代刘克庄的《秋旱继以大风即事十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn yǒu qīng chén wú sǎ dào,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“但有清尘无洒道”全诗

《秋旱继以大风即事十首》
吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。
但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《秋旱继以大风即事十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《秋旱继以大风即事十首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。这首诗描绘了秋天的旱情和大风带来的灾害,表达了作者对自然环境的关注和对人们生活的思考。

诗词的中文译文如下:
吴中见说亦枯焦,
勺水如金汲路遥。
但有清尘无洒道,
不能破块止鸣条。

诗意和赏析:
这首诗词以吴中地区(今江苏苏州一带)的旱情为背景,描绘了干旱的景象。诗中的“吴中见说亦枯焦”表达了当地的旱情严重,田地干枯焦黄,农作物无法生长。接着,诗中提到“勺水如金汲路遥”,形象地描绘了人们为了获取水源而艰难地挖掘井道,以求生存。这一描写表达了人们在干旱时期为了生存所做的努力和艰辛。

然而,诗中也提到了一些无奈之处。诗中说道“但有清尘无洒道,不能破块止鸣条”,意味着尽管人们努力挖掘井道,但由于干旱的严重,水源仍然不足,无法满足人们的需求。这种无法改变的现实使人们感到无奈和困扰。

整首诗词通过对干旱和大风的描绘,表达了作者对自然灾害的关注和对人们生活困境的思考。它呈现了干旱时期人们的艰辛和无奈,同时也反映了人与自然的关系。这首诗词以简洁而凝练的语言,传达了作者对干旱灾害的深刻感受,引发读者对自然环境和人类生存的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但有清尘无洒道”全诗拼音读音对照参考

qiū hàn jì yǐ dà fēng jí shì shí shǒu
秋旱继以大风即事十首

wú zhōng jiàn shuō yì kū jiāo, sháo shuǐ rú jīn jí lù yáo.
吴中见说亦枯焦,勺水如金汲路遥。
dàn yǒu qīng chén wú sǎ dào, bù néng pò kuài zhǐ míng tiáo.
但有清尘无洒道,不能破块止鸣条。

“但有清尘无洒道”平仄韵脚

拼音:dàn yǒu qīng chén wú sǎ dào
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但有清尘无洒道”的相关诗句

“但有清尘无洒道”的关联诗句

网友评论


* “但有清尘无洒道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但有清尘无洒道”出自刘克庄的 (秋旱继以大风即事十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。