“白发栽松故可怜”的意思及全诗出处和翻译赏析

白发栽松故可怜”出自宋代刘克庄的《留山间种艺十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà zāi sōng gù kě lián,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“白发栽松故可怜”全诗

《留山间种艺十绝》
一生着数落人先,白发栽松故可怜
待得伏菟堪采掘,此翁久矣作飞仙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《留山间种艺十绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《留山间种艺十绝》是宋代刘克庄的一首诗词。这首诗词描述了一个老人在山间种植松树的故事,表达了对岁月流转和生命的思考。

诗词的中文译文如下:
一生着数落人先,
白发栽松故可怜。
待得伏菟堪采掘,
此翁久矣作飞仙。

诗意和赏析:
这首诗词以一位老人的视角,描绘了他一生中种植松树的经历。第一句“一生着数落人先”,表达了老人一生中种植松树的决心和毅力。他在这个世界上留下了自己的足迹,成为了种植松树的先驱。

第二句“白发栽松故可怜”,通过描写老人白发,表达了他年老体衰的状态。然而,他仍然坚持种植松树,这种坚持和执着令人感到可怜,也让人敬佩。

第三句“待得伏菟堪采掘”,表达了老人对松树的期待。伏菟是指松树的种子,老人期待着松树的成长和收获。这句话也暗示着老人对未来的希望和对生命的延续的渴望。

最后一句“此翁久矣作飞仙”,表达了老人对自己的期许。他希望自己能够像仙人一样,超脱尘世,飞向更高的境界。这句话也可以理解为老人对自己一生努力的总结和对未来的美好向往。

总的来说,这首诗词通过描绘老人种植松树的经历,表达了对生命的思考和对未来的希望。它展现了作者对坚持、执着和追求卓越的赞美,同时也反映了人们对生命意义和超越的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白发栽松故可怜”全诗拼音读音对照参考

liú shān jiàn zhòng yì shí jué
留山间种艺十绝

yī shēng zhāo shù luò rén xiān, bái fà zāi sōng gù kě lián.
一生着数落人先,白发栽松故可怜。
dài de fú tú kān cǎi jué, cǐ wēng jiǔ yǐ zuò fēi xiān.
待得伏菟堪采掘,此翁久矣作飞仙。

“白发栽松故可怜”平仄韵脚

拼音:bái fà zāi sōng gù kě lián
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白发栽松故可怜”的相关诗句

“白发栽松故可怜”的关联诗句

网友评论


* “白发栽松故可怜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发栽松故可怜”出自刘克庄的 (留山间种艺十绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。