“曾传鸿宝枕中诀”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾传鸿宝枕中诀”出自宋代刘克庄的《用厚后弟强甫韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng chuán hóng bǎo zhěn zhōng jué,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“曾传鸿宝枕中诀”全诗

《用厚后弟强甫韵》
了无杰句似平庵,谩有高年企渭南。
铁汉堂堂才望八,铜人嘿嘿久缄三。
曾传鸿宝枕中诀,厌听狙丘稷下谈。
画史貌予殊不似,清臞安得耳如聃。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《用厚后弟强甫韵》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《用厚后弟强甫韵》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
了无杰句似平庵,
谩有高年企渭南。
铁汉堂堂才望八,
铜人嘿嘿久缄三。
曾传鸿宝枕中诀,
厌听狙丘稷下谈。
画史貌予殊不似,
清臞安得耳如聃。

诗意:
这首诗词表达了作者刘克庄对自己才华横溢却默默无闻的感慨和不满。他自谦地说自己的诗句平庸无奇,而那些年纪高的文人却被人们所推崇。他用铁汉和铜人来比喻那些备受赞誉的文人,暗示他们的才华和声望。作者还提到了自己曾经传授过的诗词技巧,但他已经厌倦了听那些自命不凡的文人谈论。最后,他抱怨画史(指历史书籍)对他的评价与他的真实形象不符,他希望能够得到清净的心灵,像耳聪目明的聃子一样。

赏析:
这首诗词以自嘲和讽刺的口吻,表达了作者对文坛现状的不满和对自己才华被忽视的无奈。通过运用铁汉和铜人的比喻,作者揭示了那些备受推崇的文人虚有其表的一面。他对于那些自命不凡的文人谈论感到厌倦,表达了对虚伪和浮夸的反感。最后,作者希望能够得到清净的心灵,追求真实和纯粹的艺术境界。

这首诗词展现了刘克庄对自己才华被埋没的无奈和对文人圈子虚伪现象的批判。通过对比自己的平庸和那些备受推崇的文人的虚伪,作者表达了对真实和纯粹艺术的追求。整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者的情感和思想,展示了他对文学的独特见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾传鸿宝枕中诀”全诗拼音读音对照参考

yòng hòu hòu dì qiáng fǔ yùn
用厚后弟强甫韵

liǎo wú jié jù shì píng ān, mán yǒu gāo nián qǐ wèi nán.
了无杰句似平庵,谩有高年企渭南。
tiě hàn táng táng cái wàng bā, tóng rén hēi hēi jiǔ jiān sān.
铁汉堂堂才望八,铜人嘿嘿久缄三。
céng chuán hóng bǎo zhěn zhōng jué, yàn tīng jū qiū jì xià tán.
曾传鸿宝枕中诀,厌听狙丘稷下谈。
huà shǐ mào yǔ shū bù shì, qīng qú ān dé ěr rú dān.
画史貌予殊不似,清臞安得耳如聃。

“曾传鸿宝枕中诀”平仄韵脚

拼音:céng chuán hóng bǎo zhěn zhōng jué
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾传鸿宝枕中诀”的相关诗句

“曾传鸿宝枕中诀”的关联诗句

网友评论


* “曾传鸿宝枕中诀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾传鸿宝枕中诀”出自刘克庄的 (用厚后弟强甫韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。