“黯黯严城罢鼓鼙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黯黯严城罢鼓鼙”出自唐代秦系的《晓鸡》,
诗句共7个字,诗句拼音为:àn àn yán chéng bà gǔ pí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“黯黯严城罢鼓鼙”全诗
《晓鸡》
黯黯严城罢鼓鼙,数声相续出寒栖。
不嫌惊破纱窗梦,却恐为妖半夜啼。
不嫌惊破纱窗梦,却恐为妖半夜啼。
《晓鸡》秦系 翻译、赏析和诗意
《晓鸡》是唐代秦系创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
黯黯严城罢鼓鼙,
数声相续出寒栖。
不嫌惊破纱窗梦,
却恐为妖半夜啼。
诗意:
这首诗描述了清晨时分,严城已经解除警戒鼓鼙的叮咚声音,而一连串鸡鸣声传来。诗人表示这些鸡鸣声并没有打扰他宁静的梦境,但他却担心这些鸡鸣声会被妖怪模仿。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了清晨时分的场景。诗人用“黯黯”来形容严城,表达了城市清晨的肃静和朦胧的感觉。第二句中的“数声相续出寒栖”描绘了鸡鸣声此起彼伏,并给人们带来一丝生机和温暖的感觉。
诗人在第三和第四句中表达了对清晨鸡鸣声的不同情感。他说这些鸡鸣声并不会打扰他的梦境,显示了诗人的平静和不受干扰的内心。然而,诗人也担心这些鸡鸣声会被妖怪模仿,显示了他的惊慌和忧虑。
整首诗以简洁的文字表达了诗人对清晨鸡鸣声的观察和感受。诗人运用了对比和意象,将清晨的肃静和鸡鸣声的迸发形成鲜明的对比。通过这个对比,诗人展现了人与自然之间微妙的联系和人们对于自然声音的感知。整首诗流露出一种对自然的敏感和温暖的情感。
“黯黯严城罢鼓鼙”全诗拼音读音对照参考
xiǎo jī
晓鸡
àn àn yán chéng bà gǔ pí, shù shēng xiāng xù chū hán qī.
黯黯严城罢鼓鼙,数声相续出寒栖。
bù xián jīng pò shā chuāng mèng, què kǒng wèi yāo bàn yè tí.
不嫌惊破纱窗梦,却恐为妖半夜啼。
“黯黯严城罢鼓鼙”平仄韵脚
拼音:àn àn yán chéng bà gǔ pí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“黯黯严城罢鼓鼙”的相关诗句
“黯黯严城罢鼓鼙”的关联诗句
网友评论
* “黯黯严城罢鼓鼙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黯黯严城罢鼓鼙”出自秦系的 (晓鸡),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。