“幅巾藜杖”的意思及全诗出处和翻译赏析

幅巾藜杖”出自宋代刘克庄的《水龙吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:fú jīn lí zhàng,诗句平仄:平平平仄。

“幅巾藜杖”全诗

《水龙吟》
儿童不识樗翁。
挽衣借问年今几。
少如彦国,大如君实,披襟高比。
德业天渊,有些似处,须眉而已。
愿老身无事,小车乘兴,名园内、行窝里。
做取出关周史。
莫做他、下山园绮。
从人谤道,是浮丘伯,是庚桑子。
背伛肩高,幅巾藜杖,敞袍穿履。
向画图上面,十分似个,见端门底。

更新时间:2024年分类: 水龙吟

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《水龙吟》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《水龙吟·儿童不识樗翁》是宋代刘克庄创作的一首诗词。这首诗词描述了一个儿童不认识樗翁(指老人)的情景。诗中通过借问樗翁的年龄来暗示时间的流逝和人事的变迁。

诗词的中文译文如下:
儿童不识樗翁,
挽衣借问年今几。
少如彦国,大如君实,
披襟高比。
德业天渊,有些似处,
须眉而已。
愿老身无事,小车乘兴,
名园内、行窝里。
做取出关周史。
莫做他、下山园绮。
从人谤道,是浮丘伯,
是庚桑子。
背伛肩高,幅巾藜杖,
敞袍穿履。
向画图上面,十分似个,
见端门底。

这首诗词的诗意表达了时间的流转和人生的变迁。儿童不认识樗翁,暗示了年幼者对于岁月的无知。通过借问樗翁的年龄,诗人意在探究时间的流逝和人事的变迁。诗中提到的彦国和君实,是指古代的贤人和君主,用来比喻年少和年长的人。披襟高比,指的是樗翁的衣襟高挂,象征他的威严和德行。

诗中还表达了诗人对于自己晚年生活的期望。他希望自己能够安享晚年,乘着小车在名园内自得其乐,不受外界干扰。他希望自己能够读取关于周朝历史的书籍,而不是沉迷于琐事和世俗之中。诗中还提到了浮丘伯和庚桑子,这是古代的两位贤人,用来比喻他们的学问和品德。

整首诗以简洁的语言描绘了儿童和樗翁的对比,通过对时间流逝和人生变迁的思考,表达了诗人对于晚年生活的向往和对于学问和德行的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“幅巾藜杖”全诗拼音读音对照参考

shuǐ lóng yín
水龙吟

ér tóng bù shí chū wēng.
儿童不识樗翁。
wǎn yī jiè wèn nián jīn jǐ.
挽衣借问年今几。
shǎo rú yàn guó, dà rú jūn shí, pī jīn gāo bǐ.
少如彦国,大如君实,披襟高比。
dé yè tiān yuān, yǒu xiē shì chù, xū méi ér yǐ.
德业天渊,有些似处,须眉而已。
yuàn lǎo shēn wú shì, xiǎo chē chéng xìng, míng yuán nèi xíng wō lǐ.
愿老身无事,小车乘兴,名园内、行窝里。
zuò qǔ chū guān zhōu shǐ.
做取出关周史。
mò zuò tā xià shān yuán qǐ.
莫做他、下山园绮。
cóng rén bàng dào, shì fú qiū bó, shì gēng sāng zi.
从人谤道,是浮丘伯,是庚桑子。
bèi yǔ jiān gāo, fú jīn lí zhàng, chǎng páo chuān lǚ.
背伛肩高,幅巾藜杖,敞袍穿履。
xiàng huà tú shàng miàn, shí fēn shì gè, jiàn duān mén dǐ.
向画图上面,十分似个,见端门底。

“幅巾藜杖”平仄韵脚

拼音:fú jīn lí zhàng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“幅巾藜杖”的相关诗句

“幅巾藜杖”的关联诗句

网友评论


* “幅巾藜杖”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幅巾藜杖”出自刘克庄的 (水龙吟·儿童不识樗翁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。