“剑池草色经冬在”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剑池草色经冬在”全诗
尽抱好峰藏院里,不教幽景落人间。
剑池草色经冬在,石座苔花自古斑。
珍重晋朝吾祖宅,一回来此便忘还。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《游虎丘寺》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《游虎丘寺》是一首宋代王禹偁创作的诗词。这首诗描绘了虎丘寺的景色和禅意。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
寺墙围着碧孱颜,
曾是当年海涌山。
尽抱好峰藏院里,
不教幽景落人间。
剑池草色经冬在,
石座苔花自古斑。
珍重晋朝吾祖宅,
一回来此便忘还。
诗意:
这首诗以虎丘寺为背景,通过描绘寺墙、山峰、院落和景色,表达了作者对这个地方的喜爱和向往。诗中展现了虎丘寺的幽静和美丽,以及它所蕴含的历史和文化价值。作者通过描写自然景观和建筑特色,表达了对传统文化和祖先的敬重之情。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,描绘了虎丘寺的美景和禅意。诗中的“碧孱颜”形容了寺墙的颜色,给人一种清新明亮的感觉。诗句“曾是当年海涌山”表达了虎丘寺曾经是一座山峰的意境,突出了寺庙的高峻和庄严。接着,诗人描述了寺庙内的景色,以及草色经冬、石座苔花的自然景观,展现了岁月流转中的静谧和古老。最后两句“珍重晋朝吾祖宅,一回来此便忘还”表达了作者对祖先的敬重和对这个地方的眷恋之情。
整首诗以简洁明了的语言,通过描绘自然景观和建筑特色,展现了虎丘寺的美丽和禅意。诗人通过对细节的描写,使读者能够感受到寺庙的宁静和历史的厚重。这首诗既表达了作者对传统文化和祖先的敬重,又展现了对自然景观的赞美和向往。
“剑池草色经冬在”全诗拼音读音对照参考
yóu hǔ qiū sì
游虎丘寺
sì qiáng wéi zhe bì càn yán, céng shì dāng nián hǎi yǒng shān.
寺墙围着碧孱颜,曾是当年海涌山。
jǐn bào hǎo fēng cáng yuàn lǐ, bù jiào yōu jǐng luò rén jiān.
尽抱好峰藏院里,不教幽景落人间。
jiàn chí cǎo sè jīng dōng zài, shí zuò tái huā zì gǔ bān.
剑池草色经冬在,石座苔花自古斑。
zhēn zhòng jìn cháo wú zǔ zhái, yī huí lái cǐ biàn wàng hái.
珍重晋朝吾祖宅,一回来此便忘还。
“剑池草色经冬在”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿 (仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。