“尽逐商山副使来”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尽逐商山副使来”出自宋代王禹偁的《自嘲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn zhú shāng shān fù shǐ lái,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“尽逐商山副使来”全诗
《自嘲》
三月降霜花木死,九秋飞雪麦禾灾。
虫蝗水旱霖淫雨,尽逐商山副使来。
虫蝗水旱霖淫雨,尽逐商山副使来。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《自嘲》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《自嘲》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗以自嘲的口吻,描绘了自然灾害对人们生活的影响。
诗中描述了三月降霜,花木凋零,以及九秋飞雪,麦禾受灾的情景。这些自然现象对农作物的生长和收成造成了严重的破坏。接着,诗人提到了虫蝗、水旱和连绵不断的雨水,这些灾害接踵而至,给人们的生活带来了巨大的困扰。
最后两句“尽逐商山副使来”,表达了诗人对灾害的无奈和无力感。商山是古代中国的一个地名,副使则指的是官员。诗人用这样的表达方式,暗示自然灾害无情地袭击人们,即使有官员的到来也无法改变这一现实。
这首诗通过描绘自然灾害的残酷和人们的无助,表达了诗人对生活的痛苦和对命运的无奈。它展现了王禹偁对社会现实的观察和对人生的思考,同时也反映了宋代社会的困境和人们的苦难。
“尽逐商山副使来”全诗拼音读音对照参考
zì cháo
自嘲
sān yuè jiàng shuāng huā mù sǐ, jiǔ qiū fēi xuě mài hé zāi.
三月降霜花木死,九秋飞雪麦禾灾。
chóng huáng shuǐ hàn lín yín yǔ, jǐn zhú shāng shān fù shǐ lái.
虫蝗水旱霖淫雨,尽逐商山副使来。
“尽逐商山副使来”平仄韵脚
拼音:jǐn zhú shāng shān fù shǐ lái
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尽逐商山副使来”的相关诗句
“尽逐商山副使来”的关联诗句
网友评论
* “尽逐商山副使来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽逐商山副使来”出自王禹偁的 (自嘲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。