“环佩和仙乐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“环佩和仙乐”全诗
捧登金殿稳,深照赭袍光。
环佩和仙乐,衣冠惹御香。
玄天共悠久,碧海比灵长。
葵藿心无异,鸳鸿翅有行。
何当随近侍,同此祝无疆。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《乾明节观群臣上寿觞诗》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《乾明节观群臣上寿觞诗》是宋代王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅庄严隆重的场景,表达了对皇帝的祝福和对国家繁荣昌盛的期望。
诗词的中文译文如下:
甲观正储祥,群臣献寿觞。
捧登金殿稳,深照赭袍光。
环佩和仙乐,衣冠惹御香。
玄天共悠久,碧海比灵长。
葵藿心无异,鸳鸿翅有行。
何当随近侍,同此祝无疆。
诗意和赏析:
这首诗词以乾明节为背景,描绘了一幅庄严隆重的场景。诗人描述了正储祥(皇帝)在金殿上举行寿宴,群臣们捧着寿觞向皇帝敬酒。金殿稳重,赭袍闪烁,照耀着整个殿堂。环佩和仙乐的声音回荡在殿堂中,衣冠随着御香的气息飘动。玄天和碧海象征着天地之间的广阔和悠久,与皇帝的寿比肩。葵藿心无异,鸳鸿翅有行,表达了对皇帝的忠诚和对国家繁荣的期望。诗人希望自己能够随近侍,与皇帝一同祝福国家的无疆辉煌。
这首诗词通过细腻的描写和华丽的辞藻,展现了宋代皇室的庄严和繁荣景象。诗人以自己的视角,表达了对皇帝的敬仰和对国家的美好祝愿。整首诗词气势恢宏,寓意深远,是一首充满崇高情感的作品。
“环佩和仙乐”全诗拼音读音对照参考
qián míng jié guān qún chén shàng shòu shāng shī
乾明节观群臣上寿觞诗
jiǎ guān zhèng chǔ xiáng, qún chén xiàn shòu shāng.
甲观正储祥,群臣献寿觞。
pěng dēng jīn diàn wěn, shēn zhào zhě páo guāng.
捧登金殿稳,深照赭袍光。
huán pèi hé xiān lè, yì guān rě yù xiāng.
环佩和仙乐,衣冠惹御香。
xuán tiān gòng yōu jiǔ, bì hǎi bǐ líng zhǎng.
玄天共悠久,碧海比灵长。
kuí huò xīn wú yì, yuān hóng chì yǒu xíng.
葵藿心无异,鸳鸿翅有行。
hé dāng suí jìn shì, tóng cǐ zhù wú jiāng.
何当随近侍,同此祝无疆。
“环佩和仙乐”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 (仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。