“岁晚当期五谷丰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁晚当期五谷丰”全诗
徒闻清政如黄霸,尚借绯衫似白公。
我有金章知是忝。
君无银榼信为穷。
不须厌见随车雨,岁晚当期五谷丰。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《和仲咸除知郡後雨中戏作见赠》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《和仲咸除知郡後雨中戏作见赠》是宋代王禹偁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
明代何人为荐雄,
专城犹与众人同。
徒闻清政如黄霸,
尚借绯衫似白公。
我有金章知是忝,
君无银榼信为穷。
不须厌见随车雨,
岁晚当期五谷丰。
诗意:
这首诗词是王禹偁写给仲咸除知郡的一首戏作见赠。诗中表达了对仲咸的赞美和祝福。诗人提到明代有人荐举仲咸,虽然他只是一个普通的城官,但他的才能和品德与众不同。诗人称赞仲咸清廉的政绩,将其比作黄霸,而他自己则谦虚地说自己只是借用了绯衫,仿佛是白公(白居易)一样。诗人自谦自己的才能,认为自己只有金章(指官职)而已,而仲咸却没有银榼(指官职),这是诗人对仲咸的谦逊和敬意的表达。最后,诗人表示不必厌烦见到他时正下着雨,因为岁末时节五谷丰收,预示着美好的未来。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了对仲咸的赞美和祝福。诗人通过对比自己和仲咸的才能和地位,展现了自己的谦逊和对仲咸的敬意。诗中运用了黄霸和白公的比喻,巧妙地表达了仲咸的政绩和诗人自谦的态度。最后,诗人以岁末五谷丰收的景象,寄托了对美好未来的期许。整首诗词情感真挚,语言简练,表达了作者对仲咸的赞美和祝福,展现了作者的谦逊和对美好未来的向往。
“岁晚当期五谷丰”全诗拼音读音对照参考
hé zhòng xián chú zhī jùn hòu yǔ zhōng xì zuò jiàn zèng
和仲咸除知郡後雨中戏作见赠
míng dài hé rén wéi jiàn xióng, zhuān chéng yóu yǔ zhòng rén tóng.
明代何人为荐雄,专城犹与众人同。
tú wén qīng zhèng rú huáng bà, shàng jiè fēi shān shì bái gōng.
徒闻清政如黄霸,尚借绯衫似白公。
wǒ yǒu jīn zhāng zhī shì tiǎn.
我有金章知是忝。
jūn wú yín kē xìn wèi qióng.
君无银榼信为穷。
bù xū yàn jiàn suí chē yǔ, suì wǎn dāng qī wǔ gǔ fēng.
不须厌见随车雨,岁晚当期五谷丰。
“岁晚当期五谷丰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。