“为吾前驰奔”的意思及全诗出处和翻译赏析

为吾前驰奔”出自宋代王禹偁的《八绝诗归云洞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi wú qián chí bēn,诗句平仄:仄平平平平。

“为吾前驰奔”全诗

《八绝诗归云洞》
碧洞何眈眈,呀然倚山根。
朝云出如呕,暮云归如吞。
大块气不死,兹为玄牝门。
怪石攡左右,势若貙虎蹲。
旁行数十步,漆黑不可扪。
安得鞭烛龙,为吾前驰奔
寻尽神仙窟,一一知其源。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《八绝诗归云洞》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《八绝诗归云洞》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

碧洞何眈眈,呀然倚山根。
朝云出如呕,暮云归如吞。
大块气不死,兹为玄牝门。
怪石攡左右,势若貙虎蹲。
旁行数十步,漆黑不可扪。
安得鞭烛龙,为吾前驰奔。
寻尽神仙窟,一一知其源。

中文译文:
碧洞何眈眈,静静地依靠在山脚下。
朝云像呕吐一样升起,暮云像吞噬一样回归。
这是巨大的气息,它不会消亡,它是神秘的女性之门。
奇特的石头环绕左右,形势像虎蹲伏。
旁边行走数十步,一片漆黑无法触摸。
如果能拥有一条鞭烛般的龙,我就能前进奔驰。
寻找所有神仙的洞穴,一个一个地了解它们的源头。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个神秘而壮丽的山洞景象。诗人以生动的形象和意象,表达了对自然界的景观的赞美和探索的渴望。

首先,诗人以碧洞为开头,形容这个山洞静静地依靠在山脚下,给人一种神秘而庄严的感觉。接着,诗人以朝云和暮云的形象来描绘云雾的变幻,形容云雾升起和回归的景象,给人一种壮丽而奇特的感觉。

诗中提到的“大块气不死,兹为玄牝门”,表达了这个山洞所散发出的巨大气息,它是神秘的女性之门,给人一种神秘而庄严的感觉。

接下来,诗人以怪石的形象来描绘山洞内部的景象,形容怪石环绕左右,形势像虎蹲伏,给人一种威严而奇特的感觉。而洞穴内部的景象则被描绘为一片漆黑,无法触摸,给人一种神秘而未知的感觉。

最后,诗人表达了对探索的渴望,希望能拥有一条鞭烛般的龙,以便能够前进奔驰,寻找所有神仙的洞穴,了解它们的源头。

整首诗词通过形象生动的描写,展示了作者对自然景观的赞美和对未知世界的探索的渴望,给人一种神秘而壮丽的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“为吾前驰奔”全诗拼音读音对照参考

bā jué shī guī yún dòng
八绝诗归云洞

bì dòng hé dān dān, ya rán yǐ shān gēn.
碧洞何眈眈,呀然倚山根。
zhāo yún chū rú ǒu, mù yún guī rú tūn.
朝云出如呕,暮云归如吞。
dà kuài qì bù sǐ, zī wèi xuán pìn mén.
大块气不死,兹为玄牝门。
guài shí lí zuǒ yòu, shì ruò chū hǔ dūn.
怪石攡左右,势若貙虎蹲。
páng xíng shù shí bù, qī hēi bù kě mén.
旁行数十步,漆黑不可扪。
ān dé biān zhú lóng, wèi wú qián chí bēn.
安得鞭烛龙,为吾前驰奔。
xún jǐn shén xiān kū, yī yī zhī qí yuán.
寻尽神仙窟,一一知其源。

“为吾前驰奔”平仄韵脚

拼音:wèi wú qián chí bēn
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“为吾前驰奔”的相关诗句

“为吾前驰奔”的关联诗句

网友评论


* “为吾前驰奔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为吾前驰奔”出自王禹偁的 (八绝诗归云洞),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。