“孤怀念乡国”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤怀念乡国”全诗
攀萝试一上,依然有遗迹。
掌舒旧砌平,屏卓诸峰直。
凭高聊写望,孤怀念乡国。
长安不可见,但对金乌赤。
倾尽葵藿心,庶免浮云隔。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《八绝诗望日台》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《八绝诗望日台》是宋代王禹偁所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
荒台隐层碧,云磴踰百尺。
在这荒凉的台地上,隐隐约约可见碧绿的层峦,云彩如磴石般高耸百尺。
攀萝试一上,依然有遗迹。
攀爬着藤萝试图登上高台,仍能看到历史的遗迹。
掌舒旧砌平,屏卓诸峰直。
手掌舒展,旧砌石台平坦如掌心,屏风上的峰峦直插云霄。
凭高聊写望,孤怀念乡国。
凭借高台,随意写下眼前的景色,孤独地怀念故乡国家。
长安不可见,但对金乌赤。
长安城看不见,但可以看到太阳的红光。
倾尽葵藿心,庶免浮云隔。
倾尽心思,希望能避免被浮云所遮挡。
这首诗词以描绘一座荒凉的台地为背景,通过对自然景色的描写,表达了诗人对故乡的思念之情。诗中的荒台、云磴、藤萝等形象描绘了一幅山水画卷,展现了自然景色的壮丽和历史的沧桑。诗人通过凭高远望,表达了对故乡的思念之情,同时也表达了对长安城的向往和对太阳的赞美。整首诗词以简洁的语言描绘了自然景色和诗人的情感,给人以深深的思考和感受。
“孤怀念乡国”全诗拼音读音对照参考
bā jué shī wàng rì tái
八绝诗望日台
huāng tái yǐn céng bì, yún dèng yú bǎi chǐ.
荒台隐层碧,云磴踰百尺。
pān luó shì yī shàng, yī rán yǒu yí jī.
攀萝试一上,依然有遗迹。
zhǎng shū jiù qì píng, píng zhuō zhū fēng zhí.
掌舒旧砌平,屏卓诸峰直。
píng gāo liáo xiě wàng, gū huái niàn xiāng guó.
凭高聊写望,孤怀念乡国。
cháng ān bù kě jiàn, dàn duì jīn wū chì.
长安不可见,但对金乌赤。
qīng jìn kuí huò xīn, shù miǎn fú yún gé.
倾尽葵藿心,庶免浮云隔。
“孤怀念乡国”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。