“非贤亦非过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“非贤亦非过”全诗
非贤亦非过,醉卧怀嵩楼。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王禹偁)
王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。
《题滁州怀嵩楼》王禹偁 翻译、赏析和诗意
《题滁州怀嵩楼》是宋代文学家王禹偁创作的一首诗词。这首诗词描述了作者怀念过去滁州的美好时光,以及对现实的感慨和思考。
诗词的中文译文如下:
昔是优贤地,今为省过州。
过去这里曾是优秀贤人的居住之地,如今却成了一个被省略的州。
非贤亦非过,醉卧怀嵩楼。
这里既不是贤者的归宿,也不是过去的辉煌,我只能醉卧在怀念嵩楼之中。
这首诗词的诗意表达了作者对滁州过去辉煌时期的怀念和对现实的失望。滁州曾经是一个优秀贤人聚集的地方,但现在却变得黯淡无光。作者通过描述自己醉卧在怀念嵩楼之中,表达了对过去美好时光的留恋和对现实的无奈。
赏析上,这首诗词通过简洁而深刻的语言,传达了作者对时光流转和社会变迁的思考。作者以滁州为象征,表达了对过去辉煌时期的怀念和对现实的失望。诗中的"怀嵩楼"象征着过去的辉煌和美好,而作者的"醉卧"则表达了对过去的留恋和对现实的逃避。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。
“非贤亦非过”全诗拼音读音对照参考
tí chú zhōu huái sōng lóu
题滁州怀嵩楼
xī shì yōu xián dì, jīn wèi shěng guò zhōu.
昔是优贤地,今为省过州。
fēi xián yì fēi guò, zuì wò huái sōng lóu.
非贤亦非过,醉卧怀嵩楼。
“非贤亦非过”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。