“十年不改旧官衔”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年不改旧官衔”出自宋代王禹偁的《回襄阳周奉礼同年因题纸尾》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí nián bù gǎi jiù guān xián,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“十年不改旧官衔”全诗

《回襄阳周奉礼同年因题纸尾》
武关西畔路巉岩,两月劳君寄两缄。
镜里想添新白发,箧中犹贮旧青衫。
扶头酒好无辞醉,缩项鱼多且放馋。
譬似元和张太祝,十年不改旧官衔

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《回襄阳周奉礼同年因题纸尾》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《回襄阳周奉礼同年因题纸尾》是宋代王禹偁所作的一首诗词。这首诗词描述了作者周奉礼在襄阳西关的路上,经历了两个月的辛劳,寄来了两封信。诗中还提到了作者自己的年龄增长,白发增多,但他仍然保留着过去的青春回忆。他喝着酒,扶着头,无辞地陶醉其中,享受着美食。诗的最后,作者将自己的境遇与元和张太祝相比,表达了他十年来一直保持着旧官衔的意愿。

这首诗词通过描绘作者的生活场景和内心感受,展现了岁月的流转和人生的变迁。作者通过自己的经历,表达了对过去时光的怀念和对现实生活的享受。他通过与元和张太祝的对比,表达了对官衔的珍视和对过去荣耀的追忆。

这首诗词的中文译文如下:
武关西畔路巉岩,
两月劳君寄两缄。
镜里想添新白发,
箧中犹贮旧青衫。
扶头酒好无辞醉,
缩项鱼多且放馋。
譬似元和张太祝,
十年不改旧官衔。

这首诗词的诗意在于通过描绘作者的生活场景和内心感受,表达了对过去时光的怀念和对现实生活的享受。作者通过自己的经历,展现了岁月的流转和人生的变迁。他在诗中表达了对过去荣耀的追忆,同时也表达了对现实生活的满足和对未来的期待。

这首诗词的赏析在于其真实而深刻的描绘了人生的变迁和对过去时光的怀念。通过对作者自身经历的描写,读者可以感受到岁月的流转和时光的无情。诗中的对比和比喻,如镜中的白发和箧中的青衫,以及与元和张太祝的对比,更加丰富了诗词的意境和情感表达。整首诗词以简洁明了的语言,展现了作者对生活的热爱和对过去的回忆,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年不改旧官衔”全诗拼音读音对照参考

huí xiāng yáng zhōu fèng lǐ tóng nián yīn tí zhǐ wěi
回襄阳周奉礼同年因题纸尾

wǔ guān xī pàn lù chán yán, liǎng yuè láo jūn jì liǎng jiān.
武关西畔路巉岩,两月劳君寄两缄。
jìng lǐ xiǎng tiān xīn bái fà, qiè zhōng yóu zhù jiù qīng shān.
镜里想添新白发,箧中犹贮旧青衫。
fú tóu jiǔ hǎo wú cí zuì, suō xiàng yú duō qiě fàng chán.
扶头酒好无辞醉,缩项鱼多且放馋。
pì shì yuán hé zhāng tài zhù, shí nián bù gǎi jiù guān xián.
譬似元和张太祝,十年不改旧官衔。

“十年不改旧官衔”平仄韵脚

拼音:shí nián bù gǎi jiù guān xián
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十五咸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年不改旧官衔”的相关诗句

“十年不改旧官衔”的关联诗句

网友评论


* “十年不改旧官衔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年不改旧官衔”出自王禹偁的 (回襄阳周奉礼同年因题纸尾),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。