“船载一篷霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

船载一篷霜”出自宋代王禹偁的《赴长洲县作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chuán zài yī péng shuāng,诗句平仄:平仄平平平。

“船载一篷霜”全诗

《赴长洲县作》
移任长洲县,穷秋入水乡。
江涵千顷月,船载一篷霜
竹密藏鱼市,云疏漏雁行。
故园渐迢递,烟浪白茫茫。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《赴长洲县作》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《赴长洲县作》是宋代王禹偁创作的一首诗词。诗人写道自己调任长洲县,穷秋时节来到水乡。诗中描绘了江面上波光粼粼的月光,以及船上覆盖着一层霜的景象。竹林中隐藏着繁忙的鱼市,天空中雁行飞过稀疏的云间。故乡渐行渐远,烟雾弥漫,一片茫茫。

这首诗词通过描绘自然景色和表达个人情感,展现了诗人对故乡的思念和对新环境的感受。诗中的江涵千顷月和船载一篷霜,以及竹密藏鱼市和云疏漏雁行等描写手法,生动地表现了秋天的景色和氛围。同时,诗人通过描述故园逐渐远去、烟雾茫茫的景象,表达了对离别和远离家乡的感伤和无奈之情。

这首诗词以简洁而凝练的语言,通过景物描写和情感表达,展示了王禹偁细腻的情感和对家乡的深深眷恋。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对故乡的思念之情,以及对新环境的适应和感慨之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“船载一篷霜”全诗拼音读音对照参考

fù cháng zhōu xiàn zuò
赴长洲县作

yí rèn cháng zhōu xiàn, qióng qiū rù shuǐ xiāng.
移任长洲县,穷秋入水乡。
jiāng hán qiān qǐng yuè, chuán zài yī péng shuāng.
江涵千顷月,船载一篷霜。
zhú mì cáng yú shì, yún shū lòu yàn háng.
竹密藏鱼市,云疏漏雁行。
gù yuán jiàn tiáo dì, yān làng bái máng máng.
故园渐迢递,烟浪白茫茫。

“船载一篷霜”平仄韵脚

拼音:chuán zài yī péng shuāng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“船载一篷霜”的相关诗句

“船载一篷霜”的关联诗句

网友评论


* “船载一篷霜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“船载一篷霜”出自王禹偁的 (赴长洲县作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。