“魂断南轩蝶影双”的意思及全诗出处和翻译赏析

魂断南轩蝶影双”出自宋代王禹偁的《清明感事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hún duàn nán xuān dié yǐng shuāng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“魂断南轩蝶影双”全诗

《清明感事》
榆钱零落麦开芒,魂断南轩蝶影双
多谢东风相管顾,解将花片入书窗。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《清明感事》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《清明感事》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗描绘了清明时节的景象,表达了诗人对逝去的时光和人事的感慨。

诗中的“榆钱零落麦开芒”描绘了春天的景象,榆树的花朵飘落,麦田的麦穗开始抽穗。这一景象暗示着季节的更替和光阴的流逝。

接着,诗人写道“魂断南轩蝶影双”,表达了诗人内心的孤寂和思念之情。南轩是指南方的小阁楼,蝶影双则象征着诗人心中的伴侣或亲人。诗人的魂魄似乎与外界隔绝,只有蝶影相伴。

然后,诗人感谢东风的吹拂,使花瓣飘入书窗。这里的东风象征着春天的气息和希望,诗人希望将花瓣送入书窗,寄托了对逝去时光的思念和对未来的期待。

整首诗以清明时节为背景,通过描绘自然景象和表达内心情感,展现了诗人对光阴流逝和人事变迁的感慨。诗人通过对春天景象的描绘,表达了对逝去时光的思念和对未来的希望,传达了对生命的短暂和无常的思考。这首诗以简洁的语言和深刻的意境,展示了王禹偁独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“魂断南轩蝶影双”全诗拼音读音对照参考

qīng míng gǎn shì
清明感事

yú qián líng luò mài kāi máng, hún duàn nán xuān dié yǐng shuāng.
榆钱零落麦开芒,魂断南轩蝶影双。
duō xiè dōng fēng xiāng guǎn gù, jiě jiāng huā piàn rù shū chuāng.
多谢东风相管顾,解将花片入书窗。

“魂断南轩蝶影双”平仄韵脚

拼音:hún duàn nán xuān dié yǐng shuāng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“魂断南轩蝶影双”的相关诗句

“魂断南轩蝶影双”的关联诗句

网友评论


* “魂断南轩蝶影双”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“魂断南轩蝶影双”出自王禹偁的 (清明感事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。