“十年未上坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

十年未上坡”出自宋代王禹偁的《病中书事上集贤钱侍郎》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí nián wèi shàng pō,诗句平仄:平平仄仄平。

“十年未上坡”全诗

《病中书事上集贤钱侍郎》
郎署领制诰,十年未上坡
冯唐空潦倒,卫绾是谁何。
犹赖紫垣直,聊遮白发多。
归田未有计,村树绿婆娑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王禹偁)

王禹偁头像

王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。

《病中书事上集贤钱侍郎》王禹偁 翻译、赏析和诗意

《病中书事上集贤钱侍郎》是宋代诗人王禹偁的作品。这首诗描述了作者身患重病时的心境和对人生的思考。

诗中提到了贤钱侍郎,指的是作者自己。他曾经在朝廷中担任重要职务,但由于病痛缠身,已经有十年没有能够上朝了。冯唐和卫绾是两位朋友,他们的境遇也都不如意,冯唐贫困潦倒,卫绾的身份和地位也不为人所知。

然而,尽管作者身陷病痛,他仍然感激自己能够直接接触到皇帝,得到制诰的机会。他的白发虽然遮掩不住,但他仍然能够在紫垣(指朝廷)中得到一些关照。归田的计划还没有确定,但他对乡村的绿树和宁静景象心生向往。

这首诗表达了作者对自身病痛和朝廷生活的无奈,同时也展现了他对自然和宁静生活的向往。通过描绘自己和朋友的境遇,作者表达了对人生的思考和对现实的反思。整体而言,这首诗词展示了作者在病痛中对人生的深刻思考和对自然的向往之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“十年未上坡”全诗拼音读音对照参考

bìng zhōng shū shì shàng jí xián qián shì láng
病中书事上集贤钱侍郎

láng shǔ lǐng zhì gào, shí nián wèi shàng pō.
郎署领制诰,十年未上坡。
féng táng kōng liáo dǎo, wèi wǎn shì shuí hé.
冯唐空潦倒,卫绾是谁何。
yóu lài zǐ yuán zhí, liáo zhē bái fà duō.
犹赖紫垣直,聊遮白发多。
guī tián wèi yǒu jì, cūn shù lǜ pó suō.
归田未有计,村树绿婆娑。

“十年未上坡”平仄韵脚

拼音:shí nián wèi shàng pō
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“十年未上坡”的相关诗句

“十年未上坡”的关联诗句

网友评论


* “十年未上坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十年未上坡”出自王禹偁的 (病中书事上集贤钱侍郎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。