“陆生论水不论茶”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陆生论水不论茶”全诗
刘子枕糟非枕酒,陆生论水不论茶。
少多何必求玄鹄,一二唯当较白沙。
更恨老年难得睡,因君茗粥恨无涯。
信美江山非我家,兴亡忍问後庭花。
明时不见来求女,俭德唯闻罢贡茶。
鷁首千重能破浪,马蹄万里正便沙。
烦君识取人才尽,白首飘零谩海涯。
更新时间:2024年分类:
《高二承宣以长句饷新茶辄次韵为谢》晁说之 翻译、赏析和诗意
《高二承宣以长句饷新茶辄次韵为谢》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
春风伴我到僧家,
叹息无名供佛花。
刘子枕糟非枕酒,
陆生论水不论茶。
这首诗词以春风送我到僧家为开篇,表达了诗人在春天的美好氛围中,来到僧人的住处。接着,诗人叹息着供奉佛花的僧人,他们默默无名地奉献,表达了对他们的敬佩和赞美。
接下来的两句“刘子枕糟非枕酒,陆生论水不论茶”是对两位文人的评价。刘子是指刘禹锡,他以酒文闻名,而诗人认为他的才华不仅仅体现在酒上;陆生则是指陆游,他在论述水的时候并没有提到茶,诗人认为他的见解不仅仅局限于茶。
下一句“少多何必求玄鹄,一二唯当较白沙”表达了诗人对于追求高深玄奥的态度。他认为在文学创作中,不必刻意追求繁复难懂的表达,简单明了的表达才是最好的。
接下来的两句“更恨老年难得睡,因君茗粥恨无涯”表达了诗人对于老年生活的感慨。他抱怨老年人难以获得充足的睡眠,而因为君子之交,他对茶的热爱无法满足。
最后两句“信美江山非我家,兴亡忍问後庭花。明时不见来求女,俭德唯闻罢贡茶”表达了诗人对于国家兴衰的思考。他认为美丽的江山并非他个人的家园,对于国家的兴亡,他只能默默忍受。他希望明君能够重视人才,而不仅仅是追求奢侈的贡茶。
整首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对于人生、友情、国家的思考和感慨,展现了晁说之独特的文学才华和对于现实的洞察力。
“陆生论水不论茶”全诗拼音读音对照参考
gāo èr chéng xuān yǐ cháng jù xiǎng xīn chá zhé cì yùn wèi xiè
高二承宣以长句饷新茶辄次韵为谢
chūn fēng bàn wǒ dào sēng jiā, tàn xī wú míng gòng fó huā.
春风伴我到僧家,叹息无名供佛花。
liú zi zhěn zāo fēi zhěn jiǔ, lù shēng lùn shuǐ bù lùn chá.
刘子枕糟非枕酒,陆生论水不论茶。
shǎo duō hé bì qiú xuán gǔ, yī èr wéi dāng jiào bái shā.
少多何必求玄鹄,一二唯当较白沙。
gèng hèn lǎo nián nán de shuì, yīn jūn míng zhōu hèn wú yá.
更恨老年难得睡,因君茗粥恨无涯。
xìn měi jiāng shān fēi wǒ jiā, xīng wáng rěn wèn hòu tíng huā.
信美江山非我家,兴亡忍问後庭花。
míng shí bú jiàn lái qiú nǚ, jiǎn dé wéi wén bà gòng chá.
明时不见来求女,俭德唯闻罢贡茶。
yì shǒu qiān zhòng néng pò làng, mǎ tí wàn lǐ zhèng biàn shā.
鷁首千重能破浪,马蹄万里正便沙。
fán jūn shí qǔ rén cái jìn, bái shǒu piāo líng mán hǎi yá.
烦君识取人才尽,白首飘零谩海涯。
“陆生论水不论茶”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。