“清灯古像共安禅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清灯古像共安禅”出自宋代晁说之的《不眠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:qīng dēng gǔ xiàng gòng ān chán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“清灯古像共安禅”全诗
《不眠》
孤客危冠不得眠,清灯古像共安禅。
鬼神未用来听法,我自观心绝世缘。
鬼神未用来听法,我自观心绝世缘。
更新时间:2024年分类:
《不眠》晁说之 翻译、赏析和诗意
《不眠》是一首宋代晁说之创作的诗词。这首诗描绘了一个孤独的旅客,他戴着危险的帽子,却无法入眠。他在清明的灯光下,与古老的佛像一起静坐冥想。诗中提到鬼神并未来听法,这可能意味着旅客并不依赖超自然力量来寻求安慰或指引。相反,他通过自我观察来超越世俗的纷扰。
这首诗的中文译文如下:
孤客危冠不得眠,
清灯古像共安禅。
鬼神未用来听法,
我自观心绝世缘。
诗意和赏析:
《不眠》这首诗词表达了晁说之对于内心的探索和超越世俗的追求。诗中的孤客戴着危险的帽子,象征着他面对的困境和挑战。他无法入眠,可能是因为内心的焦虑和思考。然而,他选择在清明的灯光下与古老的佛像一起静坐冥想,这显示了他对于内心平静和超脱的渴望。
诗中提到鬼神未用来听法,表明旅客并不依赖外在的神灵或超自然力量来寻求答案。相反,他通过自我观察来超越世俗的束缚。他观察自己的内心,超越世俗的缘起缘灭,追求内心的真实和超越。
整首诗以简洁的语言表达了晁说之对于内心探索和超越的思考,展现了他对于内心自由和超越世俗的追求。这首诗词通过描绘孤独的旅客和他的冥想场景,传达了一种超越世俗的宁静和内心的觉醒。
“清灯古像共安禅”全诗拼音读音对照参考
bù mián
不眠
gū kè wēi guān bù dé mián, qīng dēng gǔ xiàng gòng ān chán.
孤客危冠不得眠,清灯古像共安禅。
guǐ shén wèi yòng lái tīng fǎ, wǒ zì guān xīn jué shì yuán.
鬼神未用来听法,我自观心绝世缘。
“清灯古像共安禅”平仄韵脚
拼音:qīng dēng gǔ xiàng gòng ān chán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清灯古像共安禅”的相关诗句
“清灯古像共安禅”的关联诗句
网友评论
* “清灯古像共安禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清灯古像共安禅”出自晁说之的 (不眠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。