“玉日飞霙喜更新”的意思及全诗出处和翻译赏析

玉日飞霙喜更新”出自宋代晁说之的《至日早雪时郊祀毕壬寅之二》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù rì fēi yīng xǐ gēng xīn,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“玉日飞霙喜更新”全诗

《至日早雪时郊祀毕壬寅之二》
冬来无雪待佳辰,玉日飞霙喜更新
风偃南郊云献瑞,龙腾北陆日潜春。
壁门仗下千官佩,瑶席歌前万国珍。
负亹曾臣符竹冷,属车目断不飞尘。

更新时间:2024年分类:

《至日早雪时郊祀毕壬寅之二》晁说之 翻译、赏析和诗意

《至日早雪时郊祀毕壬寅之二》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
冬天来了,却没有雪,等待着佳节的到来。
玉日飞霙,喜迎新的一天。
风静静地吹拂着南郊,云彩献上吉祥的瑞兆。
龙腾飞翔在北方的陆地上,太阳悄悄地藏在春天的深处。
壁门下,千官佩戴着仪仗,瑶席前,万国的珍宝歌唱。
负亹曾臣,手持符竹,寒冷中显得冷静淡泊。
属车的目光断绝了尘埃的飞扬。

诗意:
这首诗词描绘了冬天早晨的景象,表达了对雪的期待和对新的一天的喜悦之情。诗人通过描绘南郊的风景,展示了自然界的祥和与美好。他以龙腾北陆和日潜春的形象,表达了春天的到来将带来新的希望和活力。诗中还描绘了郊祀的盛况,展示了官员们的庄重和万国的贡品,彰显了国家的繁荣和富强。最后,诗人以负亹曾臣和属车目断的形象,表达了自己的冷静和超脱。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了冬天早晨的景色和人们的喜悦之情。通过对自然景观和仪式盛况的描绘,诗人展示了对美好事物的向往和对国家繁荣的祝福。诗中运用了对比手法,将冬天的寒冷与春天的温暖、南郊的静谧与北陆的繁荣相对照,突出了春天的希望和活力。诗人通过负亹曾臣和属车目断的形象,表达了自己的冷静和超脱,展示了一种宁静淡泊的境界。整首诗词意境高远,语言简练,给人以美好的想象空间,展示了晁说之的才华和对生活的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“玉日飞霙喜更新”全诗拼音读音对照参考

zhì rì zǎo xuě shí jiāo sì bì rén yín zhī èr
至日早雪时郊祀毕壬寅之二

dōng lái wú xuě dài jiā chén, yù rì fēi yīng xǐ gēng xīn.
冬来无雪待佳辰,玉日飞霙喜更新。
fēng yǎn nán jiāo yún xiàn ruì, lóng téng běi lù rì qián chūn.
风偃南郊云献瑞,龙腾北陆日潜春。
bì mén zhàng xià qiān guān pèi, yáo xí gē qián wàn guó zhēn.
壁门仗下千官佩,瑶席歌前万国珍。
fù mén céng chén fú zhú lěng, shǔ chē mù duàn bù fēi chén.
负亹曾臣符竹冷,属车目断不飞尘。

“玉日飞霙喜更新”平仄韵脚

拼音:yù rì fēi yīng xǐ gēng xīn
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“玉日飞霙喜更新”的相关诗句

“玉日飞霙喜更新”的关联诗句

网友评论


* “玉日飞霙喜更新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉日飞霙喜更新”出自晁说之的 (至日早雪时郊祀毕壬寅之二),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。