“几年汉上狂歌散”的意思及全诗出处和翻译赏析

几年汉上狂歌散”出自宋代晁说之的《答赵德麟见招之作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ nián hàn shàng kuáng gē sàn,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“几年汉上狂歌散”全诗

《答赵德麟见招之作》
王孙囚冠安稳无,骨清肉健今更癯。
学似东山何所歉,才如北海莫言疏。
几年汉上狂歌散,今日山前幽梦余。
消息远来知有意,碧岩却要子来居。

更新时间:2024年分类:

《答赵德麟见招之作》晁说之 翻译、赏析和诗意

《答赵德麟见招之作》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

王孙囚冠安稳无,
骨清肉健今更癯。
学似东山何所歉,
才如北海莫言疏。

几年汉上狂歌散,
今日山前幽梦余。
消息远来知有意,
碧岩却要子来居。

中文译文:
贵族子弟囚禁之下,头戴冠冕却无安稳之处,
身体健康清瘦,如今更加消瘦。
学问虽然像东山一样有所欠缺,
才华却如北海一样无人能说疏。

几年来在汉地狂歌散,
如今在山前只剩下幽梦。
远方传来的消息知道你有意,
碧岩却要你来居住。

诗意和赏析:
这首诗词以对赵德麟的回答为题材,表达了晁说之对自己境遇的思考和对才华的自省。诗中描述了一个贵族子弟囚禁之下的形象,他虽然身体健康,但却日渐消瘦。作者认为自己的学问虽然有所欠缺,但才华却不容置疑。他感叹自己在汉地狂歌散后,如今只剩下幽梦。然而,他听到了远方传来的消息,知道有人对他有意,于是他邀请对方来到碧岩与他共同居住。

整首诗词通过对自身处境的描绘,表达了作者对才华的自信和对未来的期待。同时,诗中也透露出对自身境遇的无奈和对远方消息的渴望。这首诗词以简洁而深刻的语言,展现了晁说之对人生和才华的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几年汉上狂歌散”全诗拼音读音对照参考

dá zhào dé lín jiàn zhāo zhī zuò
答赵德麟见招之作

wáng sūn qiú guān ān wěn wú, gǔ qīng ròu jiàn jīn gèng qú.
王孙囚冠安稳无,骨清肉健今更癯。
xué shì dōng shān hé suǒ qiàn, cái rú běi hǎi mò yán shū.
学似东山何所歉,才如北海莫言疏。
jǐ nián hàn shàng kuáng gē sàn, jīn rì shān qián yōu mèng yú.
几年汉上狂歌散,今日山前幽梦余。
xiāo xī yuǎn lái zhī yǒu yì, bì yán què yào zǐ lái jū.
消息远来知有意,碧岩却要子来居。

“几年汉上狂歌散”平仄韵脚

拼音:jǐ nián hàn shàng kuáng gē sàn
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几年汉上狂歌散”的相关诗句

“几年汉上狂歌散”的关联诗句

网友评论


* “几年汉上狂歌散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几年汉上狂歌散”出自晁说之的 (答赵德麟见招之作),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。