“圣君性则哲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣君性则哲”全诗
严令天地肃,城阙如何见。
蔼蔼王侯门,华轩日游衒.幸逢休明代,山虏尚交战。
投策去园林,率名皆拜选。
圣君性则哲,济济多英彦。
裴楷能清通,山涛急推荐。
謏才甘自屏,薄伎忝馀眷。
虽承国士恩,尚乏中人援。
畴昔相知者,今兹秉天宪。
朱绂何赫赫,绣衣复葱蒨.
更新时间:2024年分类:
《铨试后征山别业寄源侍御》殷寅 翻译、赏析和诗意
《铨试后征山别业寄源侍御》是唐代殷寅创作的一首诗。这首诗写的是殷寅离开官职,出任征山的景地,表达了他对朝廷和功名的不满和对山野自由生活的向往。
诗中描写了殷寅登上高山,远望广袤的边疆之地,感叹官府的权力如此之大,又无法远观皇宫城阙的壮丽。他称赞了王侯门庭的华丽,但自己却选择了远离尘嚣、回归自然的山林生活。殷寅幸运地得到了明君的任命,负责山区的治理,但山虏仍在战乱中,他决心投身于园林的修缮,征聘人才。
诗中还提到了裴楷和山涛,两位文人墨客推荐的才子,殷寅谦让自屏,感到自己自学成才而倍感庆幸。尽管受到国士的赏识,殷寅仍缺乏中下层官员的支持。然而,他依然坚守初衷,执掌天命,承担起了责任。
最后一句诗中提到了朱绂和绣衣,这是指高级官员和低级官员。殷寅惋惜自己无法得到高级官员的待遇,只能穿着普通的衣着。这句话也可以理解为殷寅对功名利禄的不羡慕,更加看重自己内心的追求。
“圣君性则哲”全诗拼音读音对照参考
quán shì hòu zhēng shān bié yè jì yuán shì yù
铨试后征山别业寄源侍御
bié yè zài zhēng shān, dēng gāo wàng jī diān.
别业在征山,登高望畿甸。
yán lìng tiān dì sù, chéng què rú hé jiàn.
严令天地肃,城阙如何见。
ǎi ǎi wáng hóu mén, huá xuān rì yóu xuàn. xìng féng xiū míng dài, shān lǔ shàng jiāo zhàn.
蔼蔼王侯门,华轩日游衒.幸逢休明代,山虏尚交战。
tóu cè qù yuán lín, lǜ míng jiē bài xuǎn.
投策去园林,率名皆拜选。
shèng jūn xìng zé zhé, jì jì duō yīng yàn.
圣君性则哲,济济多英彦。
péi kǎi néng qīng tōng, shān tāo jí tuī jiàn.
裴楷能清通,山涛急推荐。
xiǎo cái gān zì píng, báo jì tiǎn yú juàn.
謏才甘自屏,薄伎忝馀眷。
suī chéng guó shì ēn, shàng fá zhōng rén yuán.
虽承国士恩,尚乏中人援。
chóu xī xiāng zhī zhě, jīn zī bǐng tiān xiàn.
畴昔相知者,今兹秉天宪。
zhū fú hé hè hè, xiù yī fù cōng qiàn.
朱绂何赫赫,绣衣复葱蒨.
“圣君性则哲”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。