“何人醉酒在新丰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何人醉酒在新丰”全诗
云借威棱如直指,风排倾倚似斜封。
堂堂不及侏儒饱,烈烈徒多憔悴容。
久负梁园能赋客,且遵汉诏善劭农。
更新时间:2024年分类:
《对雪再用丰字呈圆机》晁说之 翻译、赏析和诗意
《对雪再用丰字呈圆机》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
何人醉酒在新丰,
暮雪琼飞骖玉龙。
云借威棱如直指,
风排倾倚似斜封。
堂堂不及侏儒饱,
烈烈徒多憔悴容。
久负梁园能赋客,
且遵汉诏善劭农。
诗意:
这首诗词描绘了一个醉酒的人在新丰观赏暮雪的景象。诗人通过运用丰字,表达了雪花飘飞的美丽景象。他形容雪花如琼瑶般飞舞,犹如骖龙在天空中飞翔。云彩借助雄壮的山峰,仿佛直指天际;风吹拂雪花,使其倾斜飘落,宛如斜封的印章。
诗人在诗中提到了“堂堂不及侏儒饱”,意指自己的才华不如一些小人物得到充分发挥,而自己却多有憔悴之容。这可能是诗人对自己才华未得到充分认可的感叹。
最后两句表达了诗人对自己的期望。他自称“久负梁园能赋客”,表示自己长期以来一直怀揣着能够在梁园(指官方文坛)中展示才华的愿望。他还表示愿意遵循汉朝的诏令,善于劭农(指农耕之事),表达了他对自己在文学和农业方面的努力和奉献。
赏析:
这首诗词通过描绘雪景,展示了诗人对自然景色的敏感和对自己才华的思考。诗人运用了丰字的多种意象,使诗词充满了美感和意境。他通过对自己才华的反思,表达了对自己未得到充分发挥的遗憾和对未来的期望。整首诗词既有对自然景色的描绘,又有对自身情感和人生的思考,展示了晁说之独特的艺术才华和情感表达能力。
“何人醉酒在新丰”全诗拼音读音对照参考
duì xuě zài yòng fēng zì chéng yuán jī
对雪再用丰字呈圆机
hé rén zuì jiǔ zài xīn fēng, mù xuě qióng fēi cān yù lóng.
何人醉酒在新丰,暮雪琼飞骖玉龙。
yún jiè wēi léng rú zhí zhǐ, fēng pái qīng yǐ shì xié fēng.
云借威棱如直指,风排倾倚似斜封。
táng táng bù jí zhū rú bǎo, liè liè tú duō qiáo cuì róng.
堂堂不及侏儒饱,烈烈徒多憔悴容。
jiǔ fù liáng yuán néng fù kè, qiě zūn hàn zhào shàn shào nóng.
久负梁园能赋客,且遵汉诏善劭农。
“何人醉酒在新丰”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 (平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。