“庭静鸟喑寒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庭静鸟喑寒”出自宋代晁说之的《新愁》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tíng jìng niǎo yīn hán,诗句平仄:平仄仄平平。
“庭静鸟喑寒”全诗
《新愁》
宿怅故难遣,新愁岂易安。
囷空鼠号掷,庭静鸟喑寒。
月盛中秋色,人亏上国欢。
湾头十二卫,泣涕乞同銮。
囷空鼠号掷,庭静鸟喑寒。
月盛中秋色,人亏上国欢。
湾头十二卫,泣涕乞同銮。
更新时间:2024年分类:
《新愁》晁说之 翻译、赏析和诗意
《新愁》是一首宋代晁说之的诗词。这首诗表达了作者内心的忧愁和无奈之情。
诗中描述了作者夜晚的忧愁难以消散,新的忧愁又何尝容易平息。囷空鼠号掷,庭静鸟喑寒,通过描绘囷园中空荡荡的老鼠声和庭院中寂静无声的鸟儿,进一步强调了作者内心的孤寂和忧伤。
诗中提到了月色盛美的中秋时节,然而作者却感到自己在异国他乡,与故乡的欢乐相去甚远,感叹自己的孤独和无依。
最后两句“湾头十二卫,泣涕乞同銮”,表达了作者对故乡的思念之情。湾头是指故乡的地名,十二卫则指故乡的守卫,作者以泪水乞求着能够回到故乡,与同胞们共享欢乐。
整首诗以简洁而凄美的语言,表达了作者内心的忧愁和对故乡的思念之情。通过对环境的描绘和情感的抒发,诗词传达了一种孤独、无奈和渴望归乡的情绪,给读者带来深深的共鸣。
“庭静鸟喑寒”全诗拼音读音对照参考
xīn chóu
新愁
sù chàng gù nán qiǎn, xīn chóu qǐ yì ān.
宿怅故难遣,新愁岂易安。
qūn kōng shǔ hào zhì, tíng jìng niǎo yīn hán.
囷空鼠号掷,庭静鸟喑寒。
yuè shèng zhōng qiū sè, rén kuī shàng guó huān.
月盛中秋色,人亏上国欢。
wān tóu shí èr wèi, qì tì qǐ tóng luán.
湾头十二卫,泣涕乞同銮。
“庭静鸟喑寒”平仄韵脚
拼音:tíng jìng niǎo yīn hán
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“庭静鸟喑寒”的相关诗句
“庭静鸟喑寒”的关联诗句
网友评论
* “庭静鸟喑寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庭静鸟喑寒”出自晁说之的 (新愁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。