“我尝从之游”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我尝从之游”全诗
白发何冉冉,清梦徒历历。
有美李将军,诗是万人敌。
家封异姓王,身老二千石。
吕侯几世来,蝉冕必踵迹。
如何此孙贤,早饥而晏食。
门前颍水流,屋上嵩山色。
天以延二老,世人何用识。
只应尔日来,为我长叹息。
我尝从之游,何难此投帻。
篱下菊黄时,雁背俯可即。
岳寺讲时锺,婆娑且连屐。
更新时间:2024年分类:
《谋归寄阳翟李九吕十四兄》晁说之 翻译、赏析和诗意
《谋归寄阳翟李九吕十四兄》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
著身到雍隙,故人在阳翟。
我身抵达雍隙,故友却在阳翟。
白发何冉冉,清梦徒历历。
白发如此稀疏,清梦却如此清晰。
有美李将军,诗是万人敌。
有位李将军,他的诗歌令万人敬仰。
家封异姓王,身老二千石。
家族被封为异姓王,身份尊贵,担任二千石官职。
吕侯几世来,蝉冕必踵迹。
吕侯世代相传,蝉冕(指君主的冠冕)必然传承。
如何此孙贤,早饥而晏食。
然而这位贤孙,早早地饱尝艰辛。
门前颍水流,屋上嵩山色。
门前颍水流淌,屋上是嵩山的景色。
天以延二老,世人何用识。
上天延续了这两位老人的寿命,但世人却不了解他们的价值。
只应尔日来,为我长叹息。
只有你来的那一天,才能让我长长叹息。
我曾与你同游,何难再次相聚。
篱下菊黄时,雁背俯可即。
篱笆下的菊花黄了,雁儿低飞可近。
岳寺讲时锺,婆娑且连屐。
岳寺里的钟声响起,人们跳舞,连鞋子都不脱。
这首诗词通过描绘诗人与友人的离别和思念之情,表达了对友情和人生的思考。诗人描述了自己的境遇和友人的成就,同时也表达了对友人的敬仰和对人生的感慨。通过自然景物的描绘,诗人进一步增强了诗词的意境和情感表达。整首诗词以简洁明快的语言,展现了宋代诗人的才华和对人生的思索。
“我尝从之游”全诗拼音读音对照参考
móu guī jì yáng dí lǐ jiǔ lǚ shí sì xiōng
谋归寄阳翟李九吕十四兄
zhe shēn dào yōng xì, gù rén zài yáng dí.
著身到雍隙,故人在阳翟。
bái fà hé rǎn rǎn, qīng mèng tú lì lì.
白发何冉冉,清梦徒历历。
yǒu měi lǐ jiāng jūn, shī shì wàn rén dí.
有美李将军,诗是万人敌。
jiā fēng yì xìng wáng, shēn lǎo èr qiān dàn.
家封异姓王,身老二千石。
lǚ hóu jǐ shì lái, chán miǎn bì zhǒng jī.
吕侯几世来,蝉冕必踵迹。
rú hé cǐ sūn xián, zǎo jī ér yàn shí.
如何此孙贤,早饥而晏食。
mén qián yǐng shuǐ liú, wū shàng sōng shān sè.
门前颍水流,屋上嵩山色。
tiān yǐ yán èr lǎo, shì rén hé yòng shí.
天以延二老,世人何用识。
zhǐ yīng ěr rì lái, wèi wǒ cháng tàn xī.
只应尔日来,为我长叹息。
wǒ cháng cóng zhī yóu, hé nán cǐ tóu zé.
我尝从之游,何难此投帻。
lí xià jú huáng shí, yàn bèi fǔ kě jí.
篱下菊黄时,雁背俯可即。
yuè sì jiǎng shí zhōng, pó suō qiě lián jī.
岳寺讲时锺,婆娑且连屐。
“我尝从之游”平仄韵脚
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。