“从此钱氏政相宜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从此钱氏政相宜”全诗
江山阅世无今古,金石何年有合离。
小谏纵歌文史外,侍郎决策甲兵期。
只寻旧墨题新榜,念尔邦人肯扰之。
更新时间:2024年分类:
《寄题镇江宝墨堂》晁说之 翻译、赏析和诗意
《寄题镇江宝墨堂》是宋代晁说之所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
常润特令赐吴楚,
从此钱氏政相宜。
江山阅世无今古,
金石何年有合离。
小谏纵歌文史外,
侍郎决策甲兵期。
只寻旧墨题新榜,
念尔邦人肯扰之。
诗意:
这首诗词表达了晁说之对于政治和社会的思考和观察。诗中提到了常润,这是指常州润州,特令赐吴楚,意味着政治上的改革和调整。诗人认为这样的改革使得钱氏政治得以适应时代的需要。他观察到,江山(指国家)的发展和变迁不受时间的限制,而金石(指历史文物)却有合离之分,暗示着历史的变迁和人事的更迭。
诗人还提到了小谏,指的是小官员的忠言逆耳,他们在文史之外歌颂着国家的发展和进步。而侍郎则代表高级官员,他们决策着国家的军事事务。诗人希望这些官员能够在政绩的追求中,不忘记对于国家和人民的责任。
最后,诗人强调了寻找旧墨(指古代名家的书法作品)来题写新榜(指现代的政绩榜),表达了他对于国家发展的期望,同时也希望国家的人民能够理解和支持这些变革。
赏析:
《寄题镇江宝墨堂》通过对政治和社会的观察,表达了晁说之对于时代变革和政治改革的思考。诗中运用了对比的手法,通过对江山和金石的对比,强调了历史的变迁和政治的需要。诗人对于小谏和侍郎的描写,展示了不同层级官员的不同职责和责任。最后,诗人希望通过寻找旧墨题写新榜,传承古代文化的同时,也能够推动国家的发展。
这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人对于政治和社会的思考和期望。通过对不同层级官员的描写,展示了政治改革的复杂性和必要性。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考。
“从此钱氏政相宜”全诗拼音读音对照参考
jì tí zhèn jiāng bǎo mò táng
寄题镇江宝墨堂
cháng rùn tè lìng cì wú chǔ, cóng cǐ qián shì zhèng xiāng yí.
常润特令赐吴楚,从此钱氏政相宜。
jiāng shān yuè shì wú jīn gǔ, jīn shí hé nián yǒu hé lí.
江山阅世无今古,金石何年有合离。
xiǎo jiàn zòng gē wén shǐ wài, shì láng jué cè jiǎ bīng qī.
小谏纵歌文史外,侍郎决策甲兵期。
zhǐ xún jiù mò tí xīn bǎng, niàn ěr bāng rén kěn rǎo zhī.
只寻旧墨题新榜,念尔邦人肯扰之。
“从此钱氏政相宜”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。