“白发红尘阿那中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“白发红尘阿那中”出自宋代晁说之的《即事谢公表二绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bái fà hóng chén ā nà zhōng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“白发红尘阿那中”全诗
《即事谢公表二绝句》
留君谈笑且从容,白发红尘阿那中。
踉跄行藏莫相笑,枯鱼垂泪恨无从。
踉跄行藏莫相笑,枯鱼垂泪恨无从。
更新时间:2024年分类:
《即事谢公表二绝句》晁说之 翻译、赏析和诗意
《即事谢公表二绝句》是宋代晁说之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
留君谈笑且从容,
白发红尘阿那中。
踉跄行藏莫相笑,
枯鱼垂泪恨无从。
诗意:
这首诗词表达了晁说之对时光流转和人生变迁的思考。诗中的“君”指的是诗人自己,他在红尘世界中,保持着从容的态度,留下来与人谈笑。然而,他的头发已经变白,这象征着岁月的流逝和人生的磨难。诗人感叹自己的行走时显得踉跄不稳,躲藏起来,不愿被人嘲笑。最后两句表达了诗人内心的苦闷和无奈,他像枯鱼一样垂泪,却无法抒发内心的悲愤。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了诗人对人生的思考和感慨。诗人通过自己的经历,描绘了时光的流转和人生的无常。他以自嘲的方式表达了自己的无奈和苦闷,同时也反映了人们在红尘世界中的困惑和无助。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。通过对人生的反思,诗人呈现了一种对现实的痛苦和无奈,同时也传递了对人生的思考和对人性的关怀。
“白发红尘阿那中”全诗拼音读音对照参考
jí shì xiè gōng biǎo èr jué jù
即事谢公表二绝句
liú jūn tán xiào qiě cóng róng, bái fà hóng chén ā nà zhōng.
留君谈笑且从容,白发红尘阿那中。
liàng qiàng xíng cáng mò xiāng xiào, kū yú chuí lèi hèn wú cóng.
踉跄行藏莫相笑,枯鱼垂泪恨无从。
“白发红尘阿那中”平仄韵脚
拼音:bái fà hóng chén ā nà zhōng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“白发红尘阿那中”的相关诗句
“白发红尘阿那中”的关联诗句
网友评论
* “白发红尘阿那中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白发红尘阿那中”出自晁说之的 (即事谢公表二绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。