“欣然得朋类”的意思及全诗出处和翻译赏析
“欣然得朋类”全诗
宁向水底眠,不作尘中士。
谪仙见长安,狂言随意至。
换酒解金龟,安知天王赐。
二子少可人,欣然得朋类。
我实异世客,遗编劳补缀。
念昔游稽山,颇爱石上字。
再拜式画像,物来见真意。
翰林有渚孙,能与我同契。
更新时间:2024年分类:
《和资道读贺知章传》晁说之 翻译、赏析和诗意
《和资道读贺知章传》是一首宋代的诗词,作者是晁说之。这首诗词表达了作者对贺知章的赞美和敬仰之情。
诗词的中文译文如下:
少陵爱贺公,爽气不可致。
宁向水底眠,不作尘中士。
谪仙见长安,狂言随意至。
换酒解金龟,安知天王赐。
二子少可人,欣然得朋类。
我实异世客,遗编劳补缀。
念昔游稽山,颇爱石上字。
再拜式画像,物来见真意。
翰林有渚孙,能与我同契。
这首诗词的诗意是表达了作者对贺知章的深深喜爱和敬佩之情。作者称赞贺知章的风采和气质是无法言传的。他宁愿沉睡在水底,也不愿成为尘世间的平凡之士。贺知章被贬谪到长安,却依然自由自在地言谈狂放。作者提到换酒解金龟,指的是贺知章曾经用一块金龟换取美酒,但并不知道是天王所赐。作者欣喜地发现自己有两个少年朋友,感到非常高兴。作者自称是异世的客人,努力整理和补充贺知章的作品。他回忆起过去游玩稽山的时光,特别喜欢山石上的字迹。作者再次向贺知章的画像行礼,认为画像能够传达出真实的意义。最后,作者提到翰林有一个名叫渚孙的朋友,他们能够心灵相通。
这首诗词赏析了贺知章的才华和个性,表达了作者对他的崇敬和友谊之情。同时,也展现了作者对自己的独特感受和对美的追求。整首诗词流畅自然,情感真挚,展现了宋代文人的情怀和审美追求。
“欣然得朋类”全诗拼音读音对照参考
hé zī dào dú hè zhī zhāng chuán
和资道读贺知章传
shǎo líng ài hè gōng, shuǎng qì bù kě zhì.
少陵爱贺公,爽气不可致。
níng xiàng shuǐ dǐ mián, bù zuò chén zhōng shì.
宁向水底眠,不作尘中士。
zhé xiān jiàn cháng ān, kuáng yán suí yì zhì.
谪仙见长安,狂言随意至。
huàn jiǔ jiě jīn guī, ān zhī tiān wáng cì.
换酒解金龟,安知天王赐。
èr zi shǎo kě rén, xīn rán dé péng lèi.
二子少可人,欣然得朋类。
wǒ shí yì shì kè, yí biān láo bǔ zhuì.
我实异世客,遗编劳补缀。
niàn xī yóu jī shān, pō ài shí shàng zì.
念昔游稽山,颇爱石上字。
zài bài shì huà xiàng, wù lái jiàn zhēn yì.
再拜式画像,物来见真意。
hàn lín yǒu zhǔ sūn, néng yǔ wǒ tóng qì.
翰林有渚孙,能与我同契。
“欣然得朋类”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。