“官有白茶十二雷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“官有白茶十二雷”出自宋代晁说之的《赠雷僧》,
诗句共7个字,诗句拼音为:guān yǒu bái chá shí èr léi,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“官有白茶十二雷”全诗
《赠雷僧》
留官莫去且徘徊,官有白茶十二雷。
便觉罗川风景好,为渠明日更重来。
便觉罗川风景好,为渠明日更重来。
更新时间:2024年分类:
《赠雷僧》晁说之 翻译、赏析和诗意
《赠雷僧》是宋代晁说之创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对雷僧的赞赏和留官的期望,同时也展示了对自然景色的喜爱和对重返的期待。
诗词的中文译文如下:
留官莫去且徘徊,
官有白茶十二雷。
便觉罗川风景好,
为渠明日更重来。
诗意和赏析:
这首诗词以留官莫去的劝告开头,表达了作者对雷僧的劝留之情。雷僧可能是一位僧人,而留官则指的是不要离开官职。接下来的一句“官有白茶十二雷”描绘了雷僧所拥有的十二种名贵的白茶,这是对雷僧地位和财富的赞美。
接下来的两句“便觉罗川风景好,为渠明日更重来”表达了作者对罗川风景的赞美和对雷僧重返的期待。罗川可能是一个美丽的地方,作者通过观赏罗川的风景,感受到了它的美好。为了再次欣赏这美景,作者期待雷僧明天能够再次回来。
整首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考。通过对雷僧的赞美和对自然景色的描绘,诗词传递了对美好事物的向往和对重返的期待。
“官有白茶十二雷”全诗拼音读音对照参考
zèng léi sēng
赠雷僧
liú guān mò qù qiě pái huái, guān yǒu bái chá shí èr léi.
留官莫去且徘徊,官有白茶十二雷。
biàn jué luó chuān fēng jǐng hǎo, wèi qú míng rì gèng chóng lái.
便觉罗川风景好,为渠明日更重来。
“官有白茶十二雷”平仄韵脚
拼音:guān yǒu bái chá shí èr léi
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“官有白茶十二雷”的相关诗句
“官有白茶十二雷”的关联诗句
网友评论
* “官有白茶十二雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“官有白茶十二雷”出自晁说之的 (赠雷僧),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。