“林端西江明”的意思及全诗出处和翻译赏析

林端西江明”出自唐代刘昚虚的《登庐山峰顶寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lín duān xī jiāng míng,诗句平仄:平平平平平。

“林端西江明”全诗

《登庐山峰顶寺》
孤峰临万象,秋气何高清。
天际南郡出,林端西江明
山门二缁叟,振锡闻幽声。
心照有无界,业悬前后生。
虽知真机静,尚与爱网并。
方首金门路,未遑参道情。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘昚虚)

刘昚虚字全乙,亦字挺卿,号易轩。盛唐著名诗人。生于开元二年(公元714年)。20岁中进士,22岁参加吏部宏词科考试,得中,初授左春坊司经局校书郎,为皇太子校勘经史;旋转崇文馆校书郎,为皇亲国戚的子侄们校勘典籍,均为从九品的小吏。

《登庐山峰顶寺》刘昚虚 翻译、赏析和诗意

《登庐山峰顶寺》是唐代刘昚虚所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
孤峰临万象,秋气何高清。
天际南郡出,林端西江明。
山门二缁叟,振锡闻幽声。
心照有无界,业悬前后生。
虽知真机静,尚与爱网并。
方首金门路,未遑参道情。

诗意:
这首诗词描绘了登上庐山峰顶寺的景象。诗人感叹庐山孤峰矗立于万象之上,清秋的气息是如此高远纯净。从天际出现的南郡,西边的江水在林间闪烁明亮。山门处有两位衣着朴素的老僧,他们振起手中的铃铛,传来幽远的钟声。诗人心中的光明照耀着有无的界限,他的业障悬挂在前后的生命之间。虽然知道真正的修行应该是心境宁静,但仍然与世俗的爱情纠缠在一起。他仍然面对着通向金门的路,而尚未有机会去参悟修道的情感。

赏析:
这首诗词通过描绘庐山峰顶寺的景色和诗人的心境,表达了对修行人生的思考和矛盾感。庐山作为中国的名山之一,其山峰高耸入云,景色壮丽。诗中的庐山孤峰临万象,展示了山峰的高峻和孤寂之感。清秋的气息高远纯净,给人以宁静和澄明的感觉。

诗中描绘的天际南郡和林端西江,表达了山峰的广袤和周围环境的美好。两位衣着朴素的老僧振起手中的铃铛,传来幽远的钟声,给人以宁静和神秘的氛围。这里既有山林的宁静,也有传统佛教修行的场景。

诗人通过描述自己的心境,表达了对修行道路的思考。他认识到心境宁静是修行的关键,但仍然难以摆脱世俗的情感纠缠。他面对着通向金门的路,金门在佛教中代表着彻悟和解脱,但他尚未有机会去参悟修道的情感。

整首诗以峰顶寺为背景,通过景物描写和内心矛盾的描绘,展示了诗人对修行和人生的思考。同时,诗中运用了对比和意象的手法,使诗意更加深远而丰富。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林端西江明”全诗拼音读音对照参考

dēng lú shān fēng dǐng sì
登庐山峰顶寺

gū fēng lín wàn xiàng, qiū qì hé gāo qīng.
孤峰临万象,秋气何高清。
tiān jì nán jùn chū, lín duān xī jiāng míng.
天际南郡出,林端西江明。
shān mén èr zī sǒu, zhèn xī wén yōu shēng.
山门二缁叟,振锡闻幽声。
xīn zhào yǒu wú jiè, yè xuán qián hòu shēng.
心照有无界,业悬前后生。
suī zhī zhēn jī jìng, shàng yǔ ài wǎng bìng.
虽知真机静,尚与爱网并。
fāng shǒu jīn mén lù, wèi huáng cān dào qíng.
方首金门路,未遑参道情。

“林端西江明”平仄韵脚

拼音:lín duān xī jiāng míng
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林端西江明”的相关诗句

“林端西江明”的关联诗句

网友评论

* “林端西江明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林端西江明”出自刘昚虚的 (登庐山峰顶寺),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。